Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tengo Ganas de Ser Gracioso
Ich Habe Keine Lust, Witzig zu Sein
No
tengo
ganas
de
ser
gracioso
Ich
habe
keine
Lust,
witzig
zu
sein
No
tengo
ganas,
no
me
hagas
reír
Ich
habe
keine
Lust,
bring
mich
nicht
zum
Lachen
No
tengo
ganas
de
echar
mano
a
la
ironía
Ich
habe
keine
Lust,
zur
Ironie
zu
greifen
No
tengo
ganas
de
mentir
Ich
habe
keine
Lust
zu
lügen
No
tengo
ganas
de
mezclarme
en
el
barullo
Ich
habe
keine
Lust,
mich
ins
Getümmel
zu
stürzen
Donde
el
amor
necesita
un
elixir
Wo
die
Liebe
ein
Elixier
braucht
Donde
las
lenguas
derrochando
su
saliva
Wo
die
Zungen
ihren
Speichel
verschwenden
Hablan
de
todo
menos
de
lo
que
quiero
oír
Und
über
alles
reden,
nur
nicht
über
das,
was
ich
hören
will
No
tengo
ganas
de
ser
madre
de
la
ciencia
Ich
habe
keine
Lust,
die
Mutter
der
Wissenschaft
zu
sein
Y
me
impaciento
solo
con
sobrevivir
Und
werde
ungeduldig,
wenn
ich
nur
überleben
muss
No
tengo
ganas
de
luchar
con
mi
conciencia
Ich
habe
keine
Lust,
mit
meinem
Gewissen
zu
kämpfen
No
tengo
ganas,
no
me
mires
así
Ich
habe
keine
Lust,
schau
mich
nicht
so
an
Pa'
qué,
pa'
qué,
pa'
qué
explicarte
nada
si
no
hay
nada
que
explicar
Wozu,
wozu,
wozu
dir
etwas
erklären,
wenn
es
nichts
zu
erklären
gibt
Pa'
qué,
pa
qué,
pa'
qué,
si
sé
que
no
se
nada
Wozu,
wozu,
wozu,
wenn
ich
weiß,
dass
ich
nichts
weiß
Pa'
qué
quiero
saber
más
Wozu
will
ich
mehr
wissen
No
tengo
ganas
de
caer
de
un
rascacielos
Ich
habe
keine
Lust,
von
einem
Wolkenkratzer
zu
fallen
No
tengo
ganas
ni
siquiera
de
subir
Ich
habe
nicht
mal
Lust,
hinaufzusteigen
No
tengo
ganas
de
pudrirme
en
entresuelos
Ich
habe
keine
Lust,
in
einem
Zwischengeschoss
zu
verrotten
Haré
un
agujero
y
no
volveré
a
salir
Ich
werde
ein
Loch
graben
und
nicht
mehr
herauskommen
No
tengo
ganas
de
ser
parte
del
futuro
Ich
habe
keine
Lust,
Teil
der
Zukunft
zu
sein
Porque
el
futuro
es
otra
forma
de
ilusión
Weil
die
Zukunft
eine
andere
Form
von
Illusion
ist
Como
el
pasado
fue
el
futuro
de
un
presente
So
wie
die
Vergangenheit
die
Zukunft
einer
Gegenwart
war
Ahora
el
presente
se
ha
convertido
en
religión
Jetzt
ist
die
Gegenwart
zur
Religion
geworden
Pa'
qué,
pa'
qué,
pa
que
explicarte
nada
si
no
hay
nada
que
explicar
Wozu,
wozu,
wozu
dir
etwas
erklären,
wenn
es
nichts
zu
erklären
gibt
Pa'
qué,
pa
qué,
pa
qué,
si
sé
que
no
se
nada
Wozu,
wozu,
wozu,
wenn
ich
weiß,
dass
ich
nichts
weiß
Pa'
qué
quiero
saber
más
Wozu
will
ich
mehr
wissen
No
tengo
ganas
de
romperme
la
cabeza
Ich
habe
keine
Lust,
mir
den
Kopf
zu
zerbrechen
Buscando
el
modo
de
poderte
convencer
Und
nach
einem
Weg
zu
suchen,
dich
zu
überzeugen
Que
lo
que
digo
es
verdad
en
apariencia
Dass
das,
was
ich
sage,
scheinbar
wahr
ist
Y
la
apariencia
es
lo
único
que
ves
Und
der
Schein
ist
das
Einzige,
was
du
siehst
No
tengo
ganas
de
luchar
con
mi
pereza
Ich
habe
keine
Lust,
mit
meiner
Faulheit
zu
kämpfen
No
tengo
ganas
¡Qué
le
vamos
a
hacer!
Ich
habe
keine
Lust,
was
soll
man
machen!
Y
educado
por
la
farsa
Und
erzogen
von
der
Farce
Con
lecciones
de
comparsa
Mit
Lektionen
von
Statisten
He
aprendido
que
el
camino
se
ha
de
andar
Habe
ich
gelernt,
dass
der
Weg
gegangen
werden
muss
Y
por
mucho
que
poetas
Und
so
sehr
sich
Dichter,
Cantautores
y
profetas
Liedermacher
und
Propheten
Se
empeñen
en
querernos
enseñar
auch
bemühen,
uns
zu
belehren
Aquí
no
hay
nada
escrito
Hier
steht
nichts
geschrieben
Ni
normas
ni
destinos
Keine
Regeln,
kein
Schicksal
Aquí
para
aprender
hay
que
pringar
Hier
muss
man
sich
anstrengen,
um
zu
lernen
Y
tropezando
cien
mil
veces
Und
hunderttausendmal
stolpern
Renegando
de
las
leyes
Die
Gesetze
verleugnen
Soy
un
tonto
en
busca
de
un
hogar
Ich
bin
ein
Narr
auf
der
Suche
nach
einem
Zuhause
Pa'
qué,
pa'
qué,
pa
que
explicarte
nada
si
no
hay
nada
que
explicar
Wozu,
wozu,
wozu
dir
etwas
erklären,
wenn
es
nichts
zu
erklären
gibt
Pa'
qué,
pa
qué,
pa
qué,
si
sé
que
no
se
nada
Wozu,
wozu,
wozu,
wenn
ich
weiß,
dass
ich
nichts
weiß
Pa'
qué
quiero
saber
más
Wozu
will
ich
mehr
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Soler Boquera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.