Daniel Higienico - Sentirte especial - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Higienico - Sentirte especial




Sentirte especial
Feel Special
Nunca dejes de jugar
Never stop playing
Aunque no tenga sentido
Even if it doesn't make sense
Y cuando estés aburrido
And when you're bored
Disfruta de tu libertad
Enjoy your freedom
No te cures en salud
Don't think too much
No tengas miedo a un extraño
Don't be afraid of a stranger
Porque mañana o dentro de un año
Because tomorrow or in a year
El extraño esta vez serás
You'll be the stranger
Y cuando se presente el amor
And when love makes its presence known
Como un animal posesivo
Like a possessive animal
Pregúntale si quiere un amigo
Ask if it wants a friend
O un doctor para su trauma infantil
Or a doctor for its childhood trauma
Sigue tu instinto
Follow your instincts
No me hagas ni caso
Don't listen to me
Y si te sientes distinto
And if you feel different
No te comas el tarro
Don't worry about it
Eso es que necesitas sentirte especial
It means you need to feel special
Y cuando creas ser mayor
And when you believe you're an adult
Que no te reprima la vida
Don't let life put you down
Y si notas que algo te excita
And if you notice that something excites you
Que nunca sea por tabú
Don't let it be because it's taboo
Y cuando te agobie vivir
And when life overwhelms you
Y cuando te sientas perplejo
And when you feel perplexed
Permíteme otro consejo
Allow me to give you one more piece of advice
No te parezcas a
Don't be like me
Sigue tu instinto
Follow your instincts
No me hagas ni caso
Don't listen to me
Y si buscas el triunfo
And if you seek triumph
No temas al fracaso
Don't fear failure
Sólo necesitas sentirte especial
You just need to feel special
Y aunque te cambie la piel
And even if your skin changes
Y tu cuerpo se llene de arrugas
And your body fills with wrinkles
Con orgullo di que son tuyas
Wear them with pride and say that they're yours
Enséñalas por puro placer
Show them off for the pure pleasure of it
Y cuando visites mi tumba
And when you visit my grave
Y pongas flores en el mármol
And put flowers on the marble
Dale un abrazo a ese árbol
Give that tree a hug
Dale recuerdos de
Give it my memories
Sigue tu instinto
Follow your instincts
No me hagas ni caso
Don't listen to me
Todos somos lo mismo
We're all the same
Todos muy solitarios
We're all so lonely
Y como yo necesitas sentirte especial
And like me, you need to feel special
Sigue tu instinto
Follow your instincts
No me hagas ni caso
Don't listen to me
Y si te sientes distinto
And if you feel different
No te comas el tarro
Don't worry about it
Eso es que necesitas sentirte especial
It means you need to feel special
Sigue tu instinto
Follow your instincts
No me hagas ni caso
Don't listen to me
Y si buscas el triunfo
And if you seek triumph
No temas al fracaso
Don't fear failure
Solo necesitas sentirte especial
You just need to feel special
Sigue tu instinto
Follow your instincts
No me hagas ni caso
Don't listen to me
Todos somos lo mismo
We're all the same
Todos muy solitarios
We're all so lonely
Y como yo necesitas sentirte especial
And like me, you need to feel special






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.