Текст и перевод песни Daniel Higienico - Ya No Creo en Lo Que Digo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Creo en Lo Que Digo
I Don't Believe in What I Say Anymore
Ya
no
creo
en
lo
que
digo
I
don't
believe
in
what
I
say
anymore
Ni
en
la
suerte
ni
el
destino
Nor
in
luck
nor
destiny
Ni
en
el
sistema
métrico
decimal
Nor
in
the
decimal
metric
system
Ya
no
creo
en
la
anarquía
I
don't
believe
in
anarchy
anymore
Ni
en
la
tuya
ni
en
la
mía
Neither
in
yours
nor
in
mine
Ni
en
el
2 y
2 son
4 ni
en
el
2 y
2 son
3
Nor
in
2 and
2 is
4 nor
in
2 and
2 is
3
Y
ahora
estoy
entre
tus
piernas
And
now
I
am
between
your
legs
Protegido
por
tu
carne
Protected
by
your
flesh
Por
el
calor
de
tu
sangre
y
por
tu
jugo
vaginal
By
the
warmth
of
your
blood
and
by
your
vaginal
juice
Y
me
despierto
anonadado
And
I
wake
up
amazed
Y
juego
a
estar
enamorado
And
I
play
at
being
in
love
Pero
2 y
2 me
suman
3.1416
But
2 and
2 add
up
to
3.1416
for
me
Y
como
dijo
aquel
ilustre
mono
And
as
that
illustrious
monkey
once
said
Yo
solo
creo
en
mi
y
en
Yoko
Ono
I
only
believe
in
myself
and
Yoko
Ono
Que
así
como
frase
queda
muy
bien
That
as
a
phrase
sounds
very
good
Ya
no
creo
en
lo
que
digo
I
don't
believe
in
what
I
say
anymore
Ni
en
el
agua
ni
en
el
vino
Nor
in
water
nor
in
wine
Ni
en
el
sistema
méeeeeetrico
decimal
Nor
in
the
deeeecaal
metric
system
Y
la
vida
me
da
vueltas
And
life
turns
me
around
Ya
no
creo
en
líneas
rectas
I
don't
believe
in
straight
lines
anymore
Pa
llegar
de
un
punto
a
otro
necesito
vacilar
To
get
from
one
point
to
another
I
need
to
vacillate
Y
ahora
estas
entre
mis
piernas
And
now
you're
between
my
legs
Protegida
por
mi
carne
Protected
by
my
flesh
Por
el
calor
de
mi
sangre
y
por
mi
alma
de
animal
By
the
warmth
of
my
blood
and
by
my
animal
soul
Y
te
despiertas
con
la
duda
And
you
wake
up
with
the
doubt
Si
es
amor
o
si
es
cultura
If
it's
love
or
if
it's
culture
O
es
que
sencillamente
tenemos
ganas
de
follar
Or
if
it's
that
we
just
want
to
fuck
Y
como
dijo
aquel
ilustre
mono
And
as
that
illustrious
monkey
once
said
Yo
solo
creo
en
mi
y
en
Yoko
Ono
I
only
believe
in
myself
and
Yoko
Ono
Que
así
como
frase
queda
muy
bien
That
as
a
phrase
sounds
very
good
Ya
no
creo
en
lo
que
digo
I
don't
believe
in
what
I
say
anymore
Ni
en
tu
padre
ni
en
el
mío
Neither
in
your
father
nor
in
mine
Ni
en
el
sistema
méeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee...
trico
decimal
Nor
in
the
deeeeeecaal
metric
system
Porque
la
naturaleza
Because
nature
Se
ha
agarrado
a
mi
cabeza
Has
grabbed
my
head
Y
ahora
dos
y
dos
me
suman
4 coma
no
sé
qué
And
now
two
and
two
add
up
to
4 point
something
Y
ahora
duermo
a
pierna
suelta
And
now
I
sleep
soundly
Sin
tener
que
examinarme
Without
having
to
examine
myself
Sin
tener
que
preguntarme
si
hoy
he
dicho
la
verdad
Without
having
to
wonder
if
I've
told
the
truth
today
Y
me
despierto
convencido
And
I
wake
up
convinced
Que
tengo
el
alma
en
el
ombligo
That
I
have
my
soul
in
my
bellybutton
Que
lo
único
que
cuenta
es
lo
que
hay
dentro
de
tu
piel
That
all
that
matters
is
what's
inside
your
skin
Y
como
dijo
aquel
ilustre
mono
And
as
that
illustrious
monkey
once
said
Yo
solo
creo
en
mi
y
en
Yoko
Ono
I
only
believe
in
myself
and
Yoko
Ono
Que
así
como
final
queda
muy
bien
That
as
a
finale
sounds
very
good
Que
así
como
final...
Pop,
pop...
queda
muy
bien
That
as
a
finale...
Pop,
pop...
sounds
very
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Soler Boquera, Jordi Mena Segura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.