Текст и перевод песни Daniel Hulka - Z pekla stesti
Z pekla stesti
From Hell with Luck
Jestli
víš,
se
tě
ptám
If
you
know,
baby,
I
ask
you,
Bohatství
ne
každého
ohromí
Wealth
does
not
impress
everyone.
Zkus
mi
říct,
povídám
Try
and
tell
me,
baby,
I
say,
Neštěstí
komu
srdce
nezlomí
Misfortune
does
not
break
whose
heart?
Uhodnout
jak
se
zdá
Guess,
it
seems,.
Neumíš
kdo
může
to
být
You
can't
figure
out
who
it
could
be.
Už
to
tak
vypadá
It
certainly
seems
so,
Ten
musí
z
pekla
štěstí
mít
He
must
have
lucky
escapes
from
hell.
A
tak
já
dál
se
ptám
And
so
I
continue
to
ask,
Přemýšlej
čas
ti
dám
Think,
I'll
give
you
time,
I
s
čerty
je
kamarád
He's
even
friends
with
the
devils,
Draka
se
nebojí
He's
not
afraid
of
dragons.
Ten
kdo
z
pekla
štěstí
má
He
who
has
lucky
escapes
from
hell,
Ve
zkoušce
obstojí
Will
stand
firm
in
trial.
Jestli
víš
se
tě
ptám
If
you
know,
honey,
I
ask
you,
Koho
mráz
v
zimě
skoro
nemrazí
Whom
frost
hardly
freezes
in
winter?
Zkus
mi
říct
povídám
Try
to
tell
me,
angel,
I
say,
Koho
žádné
vojsko
neporazí
Whom
no
army
can
defeat?
Uhodnout
jak
se
zdá
Guess,
it
seems,
Neumíš
kdo
může
to
být
You
can't
figure
out
who
it
could
be.
Už
to
tak
vypadá
It
certainly
seems
so,
Ten
musí
z
pekla
štěstí
mít
He
must
have
lucky
escapes
from
hell.
A
tak
já
dál
se
ptám
And
so
I
continue
to
ask,
Přemýšlej
čas
ti
dám
Think,
I'll
give
you
time,
To
ti
já
povídám
I'll
tell
you
this,
že
jen
ten,
co
druhému
odpustí
That
only
he
who
forgives
others,
Osud
dál
bude
přát
Fate
will
continue
to
favor.
že
ty
láska
nikdy
neopustí
That
love
will
never
leave
you.
Kdo
vidí
na
druhém
Who
sees
in
another,
Co
je
v
něm
skryto
nejlepší
What
is
hidden
best
in
him.
Jestli
víš,
tak
jen
ten
If
you
know,
sugar,
then
only
he,
Bude
své
z
pekla
štěstí
mít
He
will
have
his
lucky
escapes
from
hell,
Za
štěstím
svým
se
dát
Set
out
for
his
happiness,
Jen
kdo
náš
příběh
zná
Only
he
who
knows
our
story.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karel Svoboda, Vladimir Kocandrle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.