Daniel Hulka - Z pekla stesti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Hulka - Z pekla stesti




Z pekla stesti
Счастье из преисподней
Jestli víš, se ptám
Если знаешь, я тебя спрашиваю,
Bohatství ne každého ohromí
Богатство не каждого впечатляет.
Zkus mi říct, povídám
Попробуй мне сказать, прошу тебя,
Neštěstí komu srdce nezlomí
Несчастье чье сердце не сломает?
Uhodnout jak se zdá
Угадать, похоже,
Neumíš kdo může to být
Ты не можешь, кто это может быть.
to tak vypadá
Уже так получается,
Ten musí z pekla štěstí mít
Тот должен счастье из преисподней получить.
A tak dál se ptám
И так я дальше спрашиваю,
Přemýšlej čas ti dám
Подумай, время тебе дам.
I s čerty je kamarád
Он с чертями в дружбе,
Draka se nebojí
Дракона не боится.
Ten kdo z pekla štěstí
Тот, кто из преисподней счастье имеет,
Ve zkoušce obstojí
В испытании устоит.
Jestli víš se ptám
Если знаешь, я тебя спрашиваю,
Koho mráz v zimě skoro nemrazí
Кого мороз зимой почти не морозит?
Zkus mi říct povídám
Попробуй мне сказать, прошу тебя,
Koho žádné vojsko neporazí
Кого никакое войско не победит?
Uhodnout jak se zdá
Угадать, похоже,
Neumíš kdo může to být
Ты не можешь, кто это может быть.
to tak vypadá
Уже так получается,
Ten musí z pekla štěstí mít
Тот должен счастье из преисподней получить.
A tak dál se ptám
И так я дальше спрашиваю,
Přemýšlej čas ti dám
Подумай, время тебе дам.
To ti povídám
Это я тебе говорю,
že jen ten, co druhému odpustí
Что только тот, кто другому простит,
Osud dál bude přát
Судьба дальше будет благоволить,
že ty láska nikdy neopustí
Что тебя любовь никогда не покинет.
Kdo vidí na druhém
Кто видит в другом,
Co je v něm skryto nejlepší
Что в нем скрыто самое лучшее,
Jestli víš, tak jen ten
Если знаешь, только тот
Bude své z pekla štěstí mít
Свое счастье из преисподней получит.
Za štěstím svým se dát
За счастьем своим идти,
Jen kdo náš příběh zná
Только тот, кто нашу историю знает.
Jestli víš
Если знаешь...





Авторы: Karel Svoboda, Vladimir Kocandrle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.