Daniel Hůlka - Ty Se Mnou Jsi Dal (My Heart Will Go On / Love Theme from "Titanic") - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Hůlka - Ty Se Mnou Jsi Dal (My Heart Will Go On / Love Theme from "Titanic")




Ty Se Mnou Jsi Dal (My Heart Will Go On / Love Theme from "Titanic")
You Remain with Me (My Heart Will Go On / Love Theme from "Titanic")
Čísi dlaň tak známou zas ve snách teď svírám,
Whose familiar hand do I now clasp in my dreams,
V závratích zas cítím tep tvůj,
In my dizziness, I once again feel your warmth,
Vzdálené je blízké dík prosbám i vírám.
Distance becomes closeness thanks to prayers and faith,
Lásko má, jen zůstaň, jen stůj.
My darling, just stay, just remain.
Tvář tvou zas mám před sebou,
I see your face before me once again,
Vím, že mou šťastnou hvězdou jsi dál.
I know you are still my lucky star,
Vzdor tmám objímám,
Against the darkness, I embrace you,
Jako dřív ve mně dýcháš,
As before, you breathe within me,
Ty se mnou jsi dál.
You remain with me.
Láska být něčím, co platnost stálou,
Love must be something that endures,
Díky smím tisknout dlaň tvou,
Because of it, I may press your hand,
Láska ví, jak přežít, jak pohnout i skálou.
Love knows how to survive, how to even move mountains.
Zkáze navzdor trvá v nás dvou.
It endures in us despite destruction.
Tvář tvou zas mám před sebou,
I see your face before me once again,
Vím, že mou šťastnou hvězdou jsi dál.
I know you are still my lucky star,
Vzdor tmám objímám,
Against the darkness, I embrace you,
Jako dřív ve mně dýcháš,
As before, you breathe within me,
Ty se mnou jsi dál.
You remain with me.
Tvé v tom mém přežívá,
Your being persists within mine,
Spoutat nás navždy Bůh sám si přál.
God Himself desired to bind us together forever.
v snách mám na dosah.
In my dreams, I have you within my reach,
Jako dřív ve mně dýchej,
As before, breathe within me,
Ty se mnou žij dál, žij dál.
You continue to live with me, live on.





Авторы: Antonín Dvořák


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.