Daniel Hůlka - Zed - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Hůlka - Zed




Zed
Zed
Za puklou zdí čas zůstal stát
Behind the cracked wall time has stopped,
Za puklou zdí a v
Behind the cracked wall and inside it,
Had z ráje spí a hlídá řád
The serpent from paradise sleeps and watches over the order
Našich dní
Of our days.
Když není ráj, tak mu zbývá žít
When there is no paradise, it only remains for it to live
Jen ve škvírách těch zdí
Only in the crevices of those walls.
není ráj, a to dál být
There is no paradise anymore, and that's how it's supposed to be
Tajemství
A secret.
Kdo zůstal sám
Who has stayed alone?
Čas se krátí
Time is running out
Kdo zůstal sám
Who has stayed alone?
Než vítr rozfouká dým
Before the wind blows away the smoke
Kdo hledá ráj
Who seeks paradise?
se vrátí
Let her return
K jeho zdím
To his walls.
Kdo u zdi stál, kdo na ni sáh
Who stood by the wall, who touched it?
Možná se bál, že v
Perhaps he was afraid that in it,
Že v spí hřích jako v jablkách
That sin sleeps in it like in apples
Poznání
Of knowledge.
Tam za tou zdí tma zůstává
There behind that wall darkness remains,
Výkřiky snů tam zní
The cries of dreams echo there,
Láska i zášť, i závrať tvá
Love and hate, and your own dizziness
Ve zdi spí
Sleep in the wall.
Kdo zůstal sám
Who has stayed alone?
Čas se krátí
Time is running out
Kdo zůstal sám
Who has stayed alone?
Než vítr rozfouká dým
Before the wind blows away the smoke
Kdo hledá ráj
Who seeks paradise?
se vrátí
Let her return
K jeho zdím
To his walls.
Ten had z ráje zůstal sám
That serpent from paradise stayed alone
V nočních zahradách
In the night gardens.
Plazí se tvou pamětí
It creeps through your memory
Než se zastaví čas
Until time stops.
Hlídač z ráje zůstal sám
The guardian of paradise stayed alone
V nočních zahradách
In the night gardens.
Než se zastaví čas
Until time stops.
Plazí se tvou pamětí
It creeps through your memory
Chce snad svléknout kůži z nás
Perhaps it wants to shed our skin
Kdo zůstal sám
Who has stayed alone?
Čas se krátí
Time is running out
Kdo zůstal sám
Who has stayed alone?
Než vítr rozfouká dým
Before the wind blows away the smoke
Kdo hledá ráj
Who seeks paradise?
se vrátí
Let her return
K jeho zdím
To his walls.
Kdo zůstal sám
Who has stayed alone?
Čas se krátí
Time is running out
Kdo zůstal sám
Who has stayed alone?
Než vítr rozfouká dým
Before the wind blows away the smoke
Kdo hledá ráj
Who seeks paradise?
se vrátí
Let her return
K jeho zdím
To his walls.
...než se zastaví čas
...until time stops






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.