Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
you
something
to
admire
Разве
ты
не
чудо,
которым
можно
восхищаться?
Because
your
shine
is
something
like
a
mirror
Ведь
твой
блеск
подобен
зеркалу,
And
I
can't
help
but
notice
И
я
не
могу
не
заметить,
You
reflect
in
this
heart
of
mine
Как
ты
отражаешься
в
моем
сердце.
If
you
ever
feel
alone
and
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
одинокой
The
glare
makes
me
hard
to
find
И
яркий
свет
не
даст
тебе
меня
увидеть,
Just
know
that
I'm
always
Просто
знай,
что
я
всегда
Parallel
on
the
other
side
Параллельно
тебе,
на
другой
стороне.
Because
with
your
hand
in
my
hand
Ведь
с
твоей
рукой
в
моей
руке
And
a
pocket
full
of
soul
И
с
душой,
полной
чувств,
I
can
tell
you
there's
no
place
we
couldn't
go
Я
могу
сказать
тебе,
что
нет
места,
куда
бы
мы
не
смогли
пойти.
Just
put
your
hand
on
the
glass
Просто
приложи
свою
руку
к
стеклу,
I'm
here
trying
to
pull
you
through
Я
здесь,
пытаюсь
вытянуть
тебя.
You
just
got
to
be
strong
Тебе
просто
нужно
быть
сильной.
Because
I
don't
want
to
lose
you
now
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас.
I'm
looking
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
прямо
на
свою
вторую
половинку.
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустота,
что
была
в
моем
сердце,
Is
a
space
that
now
you
hold
Теперь
заполнена
тобой.
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
за
настоящее,
And
I
tell
you,
baby
И
я
скажу
тебе,
милая,
It
was
easy
coming
back
here
to
you
Мне
было
легко
вернуться
к
тебе,
Once
I
figured
it
out
Как
только
я
понял,
You
were
right
here
all
along
Что
ты
была
рядом
все
это
время.
It's
like
you're
my
mirror
Ты
словно
мое
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня.
I
couldn't
get
any
bigger
Я
не
смог
бы
стать
лучше,
With
anyone
else
beside
me
С
кем-либо
еще
рядом
со
мной.
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
обещание,
That
we're
making
Которое
мы
даем,
Two
reflections
into
one
Два
отражения
в
одном.
Because
it's
like
you're
my
mirror
Потому
что
ты
словно
мое
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня,
Staring
back
at
me
Смотрящее
на
меня.
Ain't
you
something,
an
original
Ты
нечто
особенное,
оригинал,
Because
it
doesn't
seem
merely
a
sample
Ведь
ты
не
кажешься
простой
копией.
And
I
can't
help
but
stare
И
я
не
могу
не
смотреть,
Because
I
see
truth
somewhere
in
your
eyes
Потому
что
вижу
истину
где-то
в
твоих
глазах.
I
can't
ever
change
without
you
Я
не
могу
измениться
без
тебя,
You
reflect
me,
I
love
that
about
you
Ты
отражаешь
меня,
и
я
люблю
это
в
тебе.
And
if
I
could
I
Would
look
at
us
all
the
time
И
если
бы
я
мог,
я
бы
смотрел
на
нас
все
время.
Just
put
your
hand
in
my
hand
Просто
приложи
свою
руку
к
моей
руке,
And
a
pocket
full
of
soul
И
с
душой,
полной
чувств,
I
can
tell
you
there's
no
place
we
couldn't
go
Я
могу
сказать
тебе,
что
нет
места,
куда
бы
мы
не
смогли
пойти.
Just
put
your
hand
on
the
glass
Просто
приложи
свою
руку
к
стеклу,
I'm
here
trying
to
pull
you
through
Я
здесь,
пытаюсь
вытянуть
тебя.
You
just
got
to
be
strong
Тебе
просто
нужно
быть
сильной.
Because
I
don't
want
to
lose
you
now
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас.
I'm
looking
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
прямо
на
свою
вторую
половинку.
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустота,
что
была
в
моем
сердце,
Is
a
space
that
now
you
hold
Теперь
заполнена
тобой.
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
за
настоящее,
And
I
tell
you,
baby
И
я
скажу
тебе,
милая,
It
was
easy
coming
back
here
to
you
Мне
было
легко
вернуться
к
тебе,
Once
I
figured
it
out
Как
только
я
понял,
You
were
right
here
all
along
Что
ты
была
рядом
все
это
время.
It's
like
you're
my
mirror
Ты
словно
мое
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня.
I
couldn't
get
any
bigger
Я
не
смог
бы
стать
лучше,
With
anyone
else
beside
me
С
кем-либо
еще
рядом
со
мной.
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
обещание,
That
we're
making
Которое
мы
даем,
Two
reflections
into
one
Два
отражения
в
одном.
Because
it's
like
you're
my
mirror
Потому
что
ты
словно
мое
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня,
Staring
back
at
me
Смотрящее
на
меня.
Yesterday
is
history
Вчерашний
день
— история,
Tomorrow's
a
mystery
Завтрашний
день
— загадка.
I
can
see
you
looking
back
at
me
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня
в
ответ.
Keep
your
eyes
on
me
Не
отводи
от
меня
глаз,
Baby,
keep
your
eyes
on
me
Милая,
не
отводи
от
меня
глаз.
Because
I
don't
want
to
lose
you
now
Потому
что
я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас.
I'm
looking
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
прямо
на
свою
вторую
половинку.
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустота,
что
была
в
моем
сердце,
Is
a
space
that
now
you
hold
Теперь
заполнена
тобой.
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
за
настоящее,
And
I
tell
you,
baby
И
я
скажу
тебе,
милая,
It
was
easy
coming
back
here
to
you
Мне
было
легко
вернуться
к
тебе,
Once
I
figured
it
out
Как
только
я
понял,
You
were
right
here
all
along
Что
ты
была
рядом
все
это
время.
It's
like
you're
my
mirror
Ты
словно
мое
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня.
I
couldn't
get
any
bigger
Я
не
смог
бы
стать
лучше,
With
anyone
else
beside
me
С
кем-либо
еще
рядом
со
мной.
And
now
it's
clear
as
this
promise
И
теперь
это
ясно,
как
обещание,
That
we're
making
Которое
мы
даем,
Two
reflections
into
one
Два
отражения
в
одном.
Because
it's
like
you're
my
mirror
Потому
что
ты
словно
мое
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Мое
зеркало,
смотрящее
на
меня,
Staring
back
at
me
Смотрящее
на
меня.
-You
are,
you
are
the
love
of
my
life-
-Ты
есть,
ты
есть
любовь
всей
моей
жизни-
Now
you're
the
inspiration
of
this
precious
song
Теперь
ты
вдохновение
этой
драгоценной
песни,
And
I
just
want
to
see
your
face
light
up
И
я
просто
хочу
видеть,
как
твое
лицо
светится,
Since
you
put
me
on
С
тех
пор,
как
ты
принял(а)
меня.
So
now
I
say
goodbye
to
the
old
me
Так
что
теперь
я
говорю
«прощай»
старому
себе,
It's
already
gone
Его
уже
нет.
And
I
can't
wait,
wait
to
get
you
home
И
я
не
могу
дождаться,
дождаться,
когда
привезу
тебя
домой,
Just
to
let
you
know,
you
are...
Просто
чтобы
ты
знала,
ты...
-You
are,
you
are
the
love
of
my
life-
-Ты
есть,
ты
есть
любовь
всей
моей
жизни-
Girl
you're
my
reflection,
all
I
see
is
you
Девушка,
ты
мое
отражение,
все,
что
я
вижу,
это
ты,
My
reflection,
in
everything
I
do
Мое
отражение
во
всем,
что
я
делаю.
You're
my
reflection
and
all
I
see
is
you
Ты
мое
отражение,
и
все,
что
я
вижу,
это
ты,
My
reflection,
in
everything
I
do
Мое
отражение
во
всем,
что
я
делаю.
-You
are,
you
are
the
love
of
my
life-
-Ты
есть,
ты
есть
любовь
всей
моей
жизни-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Z. Mosley, Justin R. Timberlake, Jerome Harmon, Chris Godbey, Garland Waverly Mosley Jr., James Edward Fauntleroy Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.