Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold Heart (feat. Jackboi Jitta)
Kaltes Herz (feat. Jackboi Jitta)
My
heart
gets
colder
and
colder,
I
barely
trust
people
Mein
Herz
wird
kälter
und
kälter,
ich
vertraue
kaum
noch
Menschen
If
any
at
all,
and
I
know
at
the
end
who
going
really
be
standing
beside
me
Wenn
überhaupt,
und
ich
weiß,
wer
am
Ende
wirklich
an
meiner
Seite
stehen
wird
Stuck
in
my
ways,
pray
I
don't
crash
'cause
I
been
moving
too
fast
Ich
bin
in
meinen
Gewohnheiten
gefangen,
bete,
dass
ich
nicht
abstürze,
weil
ich
mich
zu
schnell
bewege
I
want
a
bag,
full
of
that
cash
but
I
been
stuck
in
the
past
Ich
will
eine
Tasche
voller
Bargeld,
aber
ich
stecke
in
der
Vergangenheit
fest
I
stay
on
the
low
Ich
halte
mich
bedeckt
My
heart
been
on
froze
Mein
Herz
ist
eingefroren
Omerta
the
code
Omerta
ist
der
Kodex
Prefer
being
alone
Ich
bin
lieber
allein
Niggas
just
laugh
at
the
pain,
I
been
stuck
in
the
zone
Diese
Typen
lachen
nur
über
meinen
Schmerz,
ich
stecke
in
der
Zone
fest
I
been
fighting
the
waves,
trying
to
stay
afloat
Ich
habe
gegen
die
Wellen
gekämpft,
um
über
Wasser
zu
bleiben
I
been
rocking
chains,
I
fell
slave
to
gold
Ich
habe
Ketten
getragen,
ich
bin
der
Goldgier
verfallen
Momma
shedding
tears,
she
pray
I
make
it
home
Mama
vergießt
Tränen,
sie
betet,
dass
ich
es
nach
Hause
schaffe
Keep
a
30
on
me
clutching
Ich
habe
immer
eine
30er
dabei
Riding
'round
with
them
Russians
Fahre
mit
den
Russen
herum
Got
a
AK,
got
a
Smith
& Wesson,
got
your
baby
mama
blushing
Habe
eine
AK,
eine
Smith
& Wesson,
bringe
deine
Baby-Mama
zum
Erröten
Yeah
she
in
love
with
that
gang
shit,
I'm
stay
down
for
who
I
came
with
Ja,
sie
liebt
diesen
Gang-Scheiß,
ich
bleibe
denen
treu,
mit
denen
ich
gekommen
bin
Run
up
on
you,
you
ain't
do
shit,
nah
we
ain't
with
all
of
that
lame
shit
Komm
auf
dich
zu,
du
machst
nichts,
nein,
wir
haben
nichts
mit
diesem
lahmen
Scheiß
zu
tun
Bad
bitch
had
purple
hair,
now
its
pink
call
that
shit
a
lane
switch
Ein
heißes
Mädchen
hatte
lila
Haare,
jetzt
sind
sie
pink,
nenn
das
einen
Spurwechsel
Other
bitch
had
red
hair,
then
she
flipped
it
orange
call
it
sun
kiss
Ein
anderes
Mädchen
hatte
rote
Haare,
dann
hat
sie
sie
orange
gefärbt,
nenn
es
Sonnenkuss
Niggas
penny-pinching
on
the
block
but
me
and
my
niggas
we
binge
rich
Typen
knausern
am
Block,
aber
ich
und
meine
Jungs,
wir
sind
stinkreich
Play
with
my
money
I
call
up
them
Asians,
they
shooting
at
you
get
your
wig
split
Spiel
mit
meinem
Geld,
ich
rufe
die
Asiaten
an,
sie
schießen
auf
dich
und
spalten
deine
Perücke
Bossed
up
had
to
jump
off
the
porch
Ich
bin
aufgestiegen,
musste
vom
Bordstein
runter
Teaching
these
niggas
the
game
like
the
coach
Ich
bringe
diesen
Typen
das
Spiel
bei,
wie
ein
Coach
Roll
up
the
gram
then
throw
in
the
roach
Roll
das
Gramm
auf
und
wirf
den
Rest
rein
I
feeling
gas
make
that
bitch
smoke
Ich
fühle
mich
high,
bring
das
Mädchen
dazu,
es
zu
rauchen
Head
shot
never
shoot
for
the
throat
Kopfschuss,
ziele
niemals
auf
die
Kehle
Niggas
be
talking
but
they
won't
approach
Typen
reden
nur,
aber
sie
kommen
nicht
näher
RIP
Fredo
bout
pour
me
a
fourth
RIP
Fredo,
schenk
mir
einen
Vierten
ein
Diamonds
raining
need
to
throw
on
a
coat
Diamanten
regnen,
ich
muss
einen
Mantel
anziehen
Stuck
in
my
ways,
pray
I
don't
crash
'cause
I
been
moving
too
fast
Ich
bin
in
meinen
Gewohnheiten
gefangen,
bete,
dass
ich
nicht
abstürze,
weil
ich
mich
zu
schnell
bewege
I
want
a
bag,
full
of
that
cash
but
I
been
stuck
in
the
past
Ich
will
eine
Tasche
voller
Bargeld,
aber
ich
stecke
in
der
Vergangenheit
fest
I
stay
on
the
low
Ich
halte
mich
bedeckt
My
heart
been
on
froze
Mein
Herz
ist
eingefroren
Omerta
the
code
Omerta
ist
der
Kodex
Prefer
being
alone
Ich
bin
lieber
allein
Niggas
just
laugh
at
the
pain,
I
been
stuck
in
the
zone
Diese
Typen
lachen
nur
über
meinen
Schmerz,
ich
stecke
in
der
Zone
fest
I
been
fighting
the
waves,
tryna
stay
afloat
Ich
habe
gegen
die
Wellen
gekämpft
und
versucht,
über
Wasser
zu
bleiben
I
been
rocking
chains,
I
fell
slave
to
gold
Ich
habe
Ketten
getragen,
ich
bin
der
Goldgier
verfallen
Momma
shedding
tears,
she
pray
I
make
it
home
Mama
vergießt
Tränen,
sie
betet,
dass
ich
es
nach
Hause
schaffe
They
said
I
was
moving
too
fast
Sie
sagten,
ich
bewege
mich
zu
schnell
Thumbing
blue
hundreds
my
foot
on
the
gas
Ich
zähle
blaue
Hunderter,
mein
Fuß
auf
dem
Gas
I'm
burning
a
wood,
lungs
full
of
that
gas
Ich
verbrenne
ein
Holz,
meine
Lungen
sind
voll
mit
diesem
Gas
Switched
up
my
lane
I
seen
niggas
that
crashed
Ich
habe
meine
Spur
gewechselt,
ich
habe
Typen
gesehen,
die
abgestürzt
sind
Niggas
done
switched,
niggas
done
bitched
that's
why
I
stay
on
the
low
Typen
haben
gewechselt,
Typen
haben
sich
wie
Schlampen
verhalten,
deshalb
halte
ich
mich
bedeckt
I
stay
in
the
field,
a
flag
on
the
play
when
I
stick
up
that
pole
Ich
bleibe
auf
dem
Feld,
eine
Flagge
beim
Spielzug,
wenn
ich
diese
Stange
hochhalte
Niggas
just
laugh
at
the
pain,
I
been
stuck
in
the
zone
Diese
Typen
lachen
nur
über
meinen
Schmerz,
ich
stecke
in
der
Zone
fest
I
been
fighting
the
waves,
tryna
stay
afloat
Ich
habe
gegen
die
Wellen
gekämpft
und
versucht,
über
Wasser
zu
bleiben
I
been
rocking
chains,
I
fell
slave
to
gold
Ich
habe
Ketten
getragen,
ich
bin
der
Goldgier
verfallen
Momma
shedding
tears,
she
pray
I
make
it
home
Mama
vergießt
Tränen,
sie
betet,
dass
ich
es
nach
Hause
schaffe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaylon Simmons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.