Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off the Porch
Runter von der Veranda
Jumped
off
that
porch
made
a
move
from
the
start
Sprang
von
der
Veranda,
machte
von
Anfang
an
'nen
Move
Hopped
in
the
whip
don't
need
a
key
its
push
to
start
Hopste
ins
Auto,
brauch
keinen
Schlüssel,
ist
Startknopf
Bitch
said
she
love
me
I
responded
back
you
smart
Bitch
sagte,
sie
liebt
mich,
ich
antwortete,
du
bist
schlau
Cause
since
a
youngin'
I
been
shining
like
a
star
Denn
seit
ich
klein
bin,
glänze
ich
wie
ein
Stern
Diamond
bezel
got
them
dripping
like
it's
Voss
Diamant-Lünette
lässt
sie
tropfen
wie
Voss
Ben
and
Jerry
got
her
creaming
when
I
fuck
her
like
a
boss
Ben
and
Jerry
bringt
sie
zum
Schreien,
wenn
ich
sie
wie
ein
Boss
ficke
Its
understood
my
lessons
came
by
way
of
losses
Ist
klar,
meine
Lektionen
kamen
durch
Verluste
Diamonds
dancing
steady
leaking
like
a
faucet
Diamanten
tanzen,
tropfen
ständig
wie
ein
Wasserhahn
Im
screaming
fuck
love
my
heart
turnt
froze
Ich
schreie,
fick
die
Liebe,
mein
Herz
ist
gefroren
You
either
friend
or
foe
Du
bist
entweder
Freund
oder
Feind
I
had
some
niggas
that
broke
code
Ich
hatte
ein
paar
Jungs,
die
den
Code
gebrochen
haben
I
had
to
let
them
go
Ich
musste
sie
gehen
lassen
I
almost
wifed
a
hoe
Ich
hätte
fast
eine
Schlampe
geheiratet
But
she
was
chasing
bro
Aber
sie
stand
auf
meinen
Kumpel
Went
and
got
a
bag
now
my
check
got
hella
ohs
Hab
mir
Kohle
besorgt,
jetzt
hat
mein
Scheck
verdammt
viele
Nullen
Went
and
got
my
money
up
Hab
mein
Geld
vermehrt
This
a
lifestyle
Das
ist
ein
Lebensstil
Told
lil
shawdy
it's
never
too
late,
Sagte
der
Kleinen,
es
ist
nie
zu
spät,
love
me
right
now
lieb
mich
jetzt
richtig
I
been
fighting
demons,
losing
sleep,
I'm
a
night
owl
Ich
habe
Dämonen
bekämpft,
Schlaf
verloren,
ich
bin
eine
Nachteule
Fool
said
I'm
shiesty
no
nick
cannon
but
I'm
Wild'n
Out
Ein
Narr
sagte,
ich
bin
zwielichtig,
kein
Nick
Cannon,
aber
ich
bin
Wild'n
Out
Jumped
off
that
porch
made
a
move
from
the
start
Sprang
von
der
Veranda,
machte
von
Anfang
an
'nen
Move
Hopped
in
the
whip
don't
need
a
key
its
push
to
start
Hopste
ins
Auto,
brauch
keinen
Schlüssel,
ist
Startknopf
Bitch
said
she
love
me
I
responded
back
you
smart
Bitch
sagte,
sie
liebt
mich,
ich
antwortete,
du
bist
schlau
Cause
since
a
youngin
I
been
shining
like
a
star
Denn
seit
ich
klein
bin,
glänze
ich
wie
ein
Stern
Diamond
bezel
got
em
dripping
like
its
Voss
Diamant-Lünette
lässt
sie
tropfen
wie
Voss
Ben
and
Jerry
got
her
creaming
when
I
fuck
her
like
a
boss
Ben
and
Jerry
bringt
sie
zum
Schreien,
wenn
ich
sie
wie
ein
Boss
ficke
Its
understood
my
lessons
came
by
way
of
losses
Ist
klar,
meine
Lektionen
kamen
durch
Verluste
Diamonds
dancing
steady
leaking
like
a
faucet
Diamanten
tanzen,
tropfen
ständig
wie
ein
Wasserhahn
I
told
my
momma
keep
praying
I'ma
get
it
how
I
can
Ich
sagte
meiner
Mama,
sie
soll
weiter
beten,
ich
krieg
das
schon
hin
They
see
the
smile
on
my
face
got
them
thinking
I'm
the
man
Sie
sehen
das
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
und
denken,
ich
bin
der
Mann
But
if
we
being
honest
I'm
just
waiting
for
a
chance
Aber
wenn
wir
ehrlich
sind,
warte
ich
nur
auf
eine
Chance
I
been
chasing
dreams
I
got
hopes
of
touching
all
bands
Ich
jage
Träumen
nach,
ich
hoffe,
alle
Scheine
zu
berühren
Lately
I
been
learning
I
don't
really
need
a
bitch
In
letzter
Zeit
lerne
ich,
dass
ich
eigentlich
keine
Schlampe
brauche
These
niggas
fake
& phony
guaranteed
that
they'll
switch
Diese
Typen
sind
fake
& unecht,
garantiert,
dass
sie
sich
ändern
Niggas
really
peons
they
will
change
like
the
seasons
Typen
sind
echt
kleine
Fische,
sie
wechseln
wie
die
Jahreszeiten
My
mind
is
kinda
fucked
I
been
fighting
off
demons
Mein
Kopf
ist
irgendwie
im
Arsch,
ich
habe
gegen
Dämonen
gekämpft
Jumped
off
that
porch
made
a
move
from
the
start
Sprang
von
der
Veranda,
machte
von
Anfang
an
'nen
Move
Hopped
in
the
whip
don't
need
a
key
it's
push
to
start
Hopste
ins
Auto,
brauch
keinen
Schlüssel,
ist
Startknopf
Bitch
said
she
love
me
I
responded
back
you
smart
Bitch
sagte,
sie
liebt
mich,
ich
antwortete,
du
bist
schlau
Cause
since
a
youngin'
I
been
shining
like
a
star
Denn
seit
ich
klein
bin,
glänze
ich
wie
ein
Stern
Diamond
bezel
got
them
dripping
like
its
Voss
Diamant-Lünette
lässt
sie
tropfen
wie
Voss
Ben
and
Jerry
got
her
creaming
when
I
fuck
her
like
a
boss
Ben
and
Jerry
bringt
sie
zum
Schreien,
wenn
ich
sie
wie
ein
Boss
ficke
It's
understood
my
lessons
came
by
way
of
losses
Ist
klar,
meine
Lektionen
kamen
durch
Verluste
Diamonds
dancing
steady
leaking
like
a
faucet
Diamanten
tanzen,
tropfen
ständig
wie
ein
Wasserhahn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.