Текст и перевод песни Daniël Kist - Adem
Adem
in,
adem
uit,
Вдох,
выдох...
Voel
de
wind
langs
je
lichaam
glijden
Почувствуй,
как
ветер
скользит
по
твоему
телу.
Denk
niet
na
maar
besluit
Не
думай,
а
решай.
Dat
je
je
door
je
eigen
kracht
laat
leiden
Что
ты
позволяешь
себе
руководствоваться
собственной
силой
Naar
een
nieuw
begin
stap
er
nu
maar
in
К
новому
началу
шагни
сейчас
же
Niemand
in
het
donker
kon
zien
Никто
не
мог
видеть
в
темноте.
Dat
de
weg
naar
je
ziel
Это
путь
к
твоей
душе.
Toch
best
tegenviel
Все
еще
довольно
разочаровывающе
Maar
ook
al
is
het
pad
versperd
Но
даже
несмотря
на
то,
что
путь
закрыт.
Lukt
het
met
gezond
verstand
Ты
преуспеваешь
со
здравым
смыслом
Om
naar
de
andere
kant
te
reizen
Чтобы
отправиться
на
другую
сторону.
Adem
in,
adem
uit
Вдох,
выдох.
Laat
de
lucht
door
je
lichaam
stromen
Пусть
воздух
течет
по
твоему
телу.
Absorbeer
het
geluid
Поглоти
звук.
En
besef
dat
het
goed
zal
komen
И
пойми,
что
все
будет
хорошо.
Maak
een
nieuw
begin
stap
er
nu
maar
in
Начни
все
сначала,
сделай
шаг
вперед.
Niemand
in
het
donker
kon
zien
Никто
не
мог
видеть
в
темноте.
Dat
de
weg
naar
je
ziel
Это
путь
к
твоей
душе.
Toch
best
tegenviel
Все
еще
довольно
разочаровывающе
Maar
ook
al
is
het
pad
versperd
Но
даже
несмотря
на
то,
что
путь
закрыт.
Lukt
het
met
gezond
verstand
Ты
преуспеваешь
со
здравым
смыслом
Om
naar
de
andere
kant
te
reizen
Чтобы
отправиться
на
другую
сторону.
Te
reizen,
al
ken
je
hier
de
weg
nog
niet
Путешествовать,
хотя
ты
еще
не
знаешь
дороги
сюда.
Ligt
zoveel
moois
in
het
verschiet
Впереди
столько
красоты!
Te
reizen,
ik
leid
je
door
dit
labyrint
Чтобы
путешествовать,
я
веду
тебя
через
этот
лабиринт.
Sta
open
voor
wat
nu
begint
Будьте
открыты
тому,
что
начинается
сейчас.
Niemand
in
het
donker
kon
zien
Никто
не
мог
видеть
в
темноте.
Dat
de
weg
naar
je
ziel
Это
путь
к
твоей
душе.
Toch
best
tegenviel
Все
еще
довольно
разочаровывающе
Maar
ook
al
is
het
pad
versperd
Но
даже
несмотря
на
то,
что
путь
закрыт.
Lukt
het
met
gezond
verstand
Ты
преуспеваешь
со
здравым
смыслом
Om
naar
de
andere
kant
te
reizen
Чтобы
отправиться
на
другую
сторону.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniël Kist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.