Текст и перевод песни Daniël Kist - Wat Nou Als Wij Dat Zijn
Wat Nou Als Wij Dat Zijn
What If We Are That
In
een
onbekende
stad
In
a
strange
city
Op
een
lentedag
in
mei
On
a
spring
day
in
May
Zie
ik
twee
mensen
arm
in
arm
I
see
two
people
arm
in
arm
Wat
nou
als
wij
dat
zijn
What
if
that's
us
Heb
je
koffie
al
gezet
Have
you
made
the
coffee
yet
Kom
je
nog
gewoon
op
tijd
Will
you
still
make
it
on
time
Samen
net
te
laat
uit
bed
Too
late
out
of
bed
together
Wat
nou
als
wij
dat
zijn
What
if
that's
us
Ben
misschien
dromer,
maar
Perhaps
a
dreamer,
but
Ik
doe
het
licht
uit
I'll
turn
off
the
light
En
kijk
niet
achterom
And
not
look
back
Wat
er
achterblijft
dat
What
if
that's
us
Doet
me
weinig
Doesn't
bother
me
Met
jou
aan
m′n
zijde
With
you
by
my
side
Heb
ik
alles
bij
me
I
have
everything
with
me
Eerste
ruzie
net
gehad
Just
had
our
first
fight
Ik
gaf
jou
gewoon
gelijk
I
just
agreed
with
you
Ben
al
vergeten
wat
het
was
I've
already
forgotten
what
it
was
Wat
nou
als
wij
dat
zijn
What
if
that's
us
De
mascara
uitgelopen
Your
mascara
ran
Stil
te
huilen
toen
ik
zei
Cried
silently
when
I
said
"Voor
mij
ben
jij
nog
steeds
de
mooiste"
"To
me,
you're
still
the
prettiest"
Wat
nou
als
wij
dat
zijn
What
if
that's
us
Ben
misschien
dromer,
maar
Perhaps
a
dreamer,
but
Ik
doe
het
licht
uit
I'll
turn
off
the
light
En
kijk
niet
achterom
And
not
look
back
Wat
er
achterblijft
dat
What
if
that's
us
Doet
me
weinig
Doesn't
bother
me
Met
jou
aan
m'n
zijde
With
you
by
my
side
Heb
ik
alles
bij
me
I
have
everything
with
me
Kijken
samen
door
de
ruit
Looking
through
the
window
together
Staan
te
wachten
op
het
plein
Waiting
in
the
square
Want
de
kleine
is
al
uit
Because
the
little
one
is
already
out
Wat
nou
als
wij
dat
zijn
What
if
that's
us
Ik
doe
het
licht
uit
I'll
turn
off
the
light
En
kijk
niet
achterom
And
not
look
back
Wat
er
achterblijft
dat
What
if
that's
us
Doet
me
weinig
Doesn't
bother
me
Met
jou
aan
m′n
zijde
With
you
by
my
side
Heb
ik
alles
bij
me
I
have
everything
with
me
Met
jou
aan
m'n
zijde
With
you
by
my
side
Heb
ik
alles
bij
me
I
have
everything
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.