Daniel Landa - Hleda Se Muz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Landa - Hleda Se Muz




Hleda Se Muz
Разыскивается мужчина
ELIŠKA: Mám chuť jet stopem, tak pojedu stopem.
АЛИСА: Хочу автостопом, так и поеду.
Třeba si přitom někoho najdu.
Глядишь, кого и встречу.
KAMILA: No... možná nějakýho úchyla.
КАМИЛЛА: Ну... разве что какого-нибудь извращенца.
IRČA: Hele, my ti někoho najdem!
ИРА: Слушай, мы тебе кого-нибудь найдём!
Co třeba primář Smrž?
Как насчёт доктора СМРЖа?
ELIŠKA: Smrž? Si normální?
АЛИСА: СМРЖа? Вы в своём уме?
IRČA: Doktor Pokorný!
ИРА: Доктор Покорный!
ELIŠKA: Myslíš pan Odporný?!
АЛИСА: Ты имеешь в виду господина Отвратного?!
KAMILA: Pepa Zámečník?
КАМИЛЛА: Петя Замочник?
ELIŠKA: Přezdívaný Konečník?!
АЛИСА: По прозвищу Конечник?!
IRČA: Co když další fáze bejt inzerát?
ИРА: А что, если следующий этап это объявление?
ELIŠKA: Hledá se blázen!
АЛИСА: Разыскивается безумец!
KAMILA: Jenž bude mít rád:
КАМИЛЛА: Которому понравится:
ELIŠKA: Náladovou,
АЛИСА: Капризная,
KAMILA: charakterní
КАМИЛЛА: с характером,
IRČA: atraktivní ženu!
ИРА: привлекательная женщина!
ELIŠKA: Ten si dámy dejte samy,
АЛИСА: Таких дам, девочки, оставьте себе,
Takhle chlapa neseženu.
Так мужика я не найду.
IRČA: myslím, že by ses divila.
ИРА: Думаю, ты бы удивилась.
ELIŠKA: Jo, ty myslíš, jo?
АЛИСА: Да, ты так думаешь, да?
ELIŠKA: Fajn, co mám čekat od zoufalce
АЛИСА: Ладно, и чего мне ждать от бедняги,
Kterej na to skočí
Который на это поведётся.
KAMILA: Z žáby prince vyčarujou tvoje krásný oči.
КАМИЛЛА: Из жабы в принца его превратят твои прекрасные глаза.
Zázraky se dějou!
Чудеса случаются!
ELIŠKA: Že se žádnej nepoved!
АЛИСА: Чтобы ни одного не произошло!
IRČA: Nebuď hlava nedočkavá.
ИРА: Не будь такой нетерпеливой.
Nemůžeš mít všechno hned.
Нельзя получить всё и сразу.
ELIŠKA: Třicet let není hned!
АЛИСА: Тридцать лет это не сразу?!
KAMILA: Ale žádná věc taky není hned.
КАМИЛЛА: Но ведь ничто не происходит мгновенно.
ELIŠKA: Inzerát ne.
АЛИСА: Объявление да.
IRČA: To byl jenom nápad.
ИРА: Это была всего лишь идея.
KAMILA: Snad to není tak zlý, tak temná doba není.
КАМИЛЛА: Не всё так плохо, сейчас не такие уж и тёмные времена.
Někdo okouzlí a bude po trápení.
Кто-нибудь тебя очарует, и все твои страдания закончатся.
to tak nevypadá, možná někde čeká.
Даже если так не кажется, возможно, он уже где-то ждёт.
Lásku přece tu Bůh stvořil pro člověka.
Ведь Бог создал любовь для человека.
IRČA: Co třeba seznamka na internetu?
ИРА: А как насчёт сайта знакомств в интернете?
ELIŠKA: Dej mi pokoj se seznamkama.
АЛИСА: Отстань ты от меня со своими знакомствами.
IRČA: No moment!
ИРА: Подожди!
To je to pravý, nemusíš se bát.
Это же то, что нужно, не бойся.
Můžete se poznávat a každém den si psát!
Вы сможете узнавать друг друга и каждый день переписываться!
si potom budeš jistá, že je to fakt von
А когда будешь уверена, что это действительно он
A že chceš k němu, bez problémů jenom
И что ты хочешь быть с ним, просто
Zvedneš telefon.
Поднимешь телефон.
ELIŠKA: Irenko, víš kam si můžeš strčit seznamku?
АЛИСА: Ирочка, ты знаешь, куда ты можешь засунуть свой сайт знакомств?
KAMILA: Snad to není tak zlý, tak temná doba není.
КАМИЛЛА: Не всё так плохо, сейчас не такие уж и тёмные времена.
Někdo okouzlí a bude po trápení.
Кто-нибудь тебя очарует, и все твои страдания закончатся.
to teď nevypadá, možná někde čeká
Даже если сейчас так не кажется, возможно, он уже где-то ждёт.
Lásku přece tu Bůh stvořil pro člověka.
Ведь Бог создал любовь для человека.
IRČA: Inzerát nechceš, internet se nezdá dost
ИРА: Объявление ты не хочешь, интернет, по её мнению, недостаточно хорош.
Dobrej... ted fakt nic nenapadá.
Ладно... у меня уже просто нет идей.
ELIŠKA: Jestli to možná nebude lepší.
АЛИСА: Может, так будет даже лучше.
IRČA: Pak snad jenom... no to radši ne.
ИРА: Тогда остаётся только... нет, лучше не надо.
ELIŠKA: Cože?
АЛИСА: Что?
IRČA: Nic.
ИРА: Ничего.
ELIŠKA: Co?
АЛИСА: Что?
ELIŠKA: Tak je konec jedný lásky.
АЛИСА: Вот и закончилась ещё одна любовь.
KAMILA: Možná nepravý...
КАМИЛЛА: Может, и не любовь вовсе...
IRČA: Nedělej si vrásky, je to nezdravý.
ИРА: Не хмурься, это вредно.
ELIŠKA: Možná je to zlý. Možná nikdo není,
АЛИСА: Может, всё плохо. Может, нет никого,
Kdo okouzlí, kdo tu něco změní.
Кто сможет меня очаровать, кто что-то изменит.
IRČA: to vidím tak, že nesmíš čekat na zázrak
ИРА: Я считаю, что нельзя ждать чуда.
Je třeba okamžitě jednat, holka, než ujede vlak.
Нужно действовать немедленно, иначе поезд уйдёт.
Protože zejtra není dnes, a každou ocel čeká rez.
Потому что завтра это не сегодня, и любая сталь заржавеет.
A po starý rachotině nezaštěká pes.
А на старую развалину даже собака не залает.
ELIŠKA: Děvčata, vy dokážete člověka opravdu potěšit.
АЛИСА: Девочки, вы действительно умеете подбодрить.
IRČA: Je to lepší viď?
ИРА: Так-то лучше, да?
KAMILA: Snad to není tak zlý, tak temná doba není.
КАМИЛЛА: Не всё так плохо, сейчас не такие уж и тёмные времена.
Někdo okouzlí a bude po trápení.
Кто-нибудь тебя очарует, и все твои страдания закончатся.
to teď nevypadá, možná někde čeká
Даже если сейчас так не кажется, возможно, он уже где-то ждёт.
Lásku přece tu Bůh stvořil pro člověka.
Ведь Бог создал любовь для человека.





Авторы: Daniel Landa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.