Daniel Landa - Krysar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Landa - Krysar




Hodiny na rohu ukazovaly šest
Часы на углу показывали шесть
A v centru byl vlastně klid.
А в центре действительно было тихо.
Zrovna přicházel jednou z několika cest
Он просто шел одним из нескольких способов
Do města, kde nechtěli lidi žít.
Город, в котором люди больше не хотели жить.
Tak přišel, aby hrál,
Итак, он пришел поиграть,
Aby na chvíli čas stál.
Заставьте время на некоторое время остановиться.
Prstem pohladí díry malý píšťaly
Палец ласкает маленькую дырочку в кулачке
A ta se rozezní do dáli.
И он будет звучать на расстоянии.
Ta hudba je nádherná
Музыка прекрасна.
A nebe do černa.
И небо черное.
Píšťala zní a bránu nekonečnou hudba otvírá.
Звучит свисток, и открываются врата бесконечной музыки.
A tisíc hlasů s a celej dav se k smrti zvolna ubírá.
И тысяча голосов вместе с ней, и вся толпа медленно движется к смерти.
Šli lidi místo krys, to krysař temně, temně na píšťalu hrál,
Люди пошли вместо крыс, этот крысолов играл мрачно, мрачно,
Když dílo dokončil, tak dlouho plakal, ale ještě dýl se smál.
Закончив работу, он долго плакал, но смеялся еще дольше.
Jak sirky lámou se stromy,
Как спички ломаются с деревьями,
Jako krabice padaj domy
Как коробки падают дома
A lidi jako stádo ovcí
И люди похожи на стадо овец
řítěj se ze skály.
они падают с обрыва.
To krysař je ztrestal písní,
Этот Крысолов наказал их песней,
že žily v hnilobě a plísni,
что они жили в гнили и плесени,
Za to že když odcházel,
На тот момент, когда он уходил,
že se mu vysmáli.
что они смеялись над ним.
Jako rajská hudba ta jeho píšťala zazněla,
Как райская музыка, прозвучал его свисток,
Jako modrý plamen vnikaly její tóny do celýho těla.
Подобно голубому пламени, ее интонации пронизывали все ее тело.
V jejích srdcích a myslích se něco bortilo a lámaly se ledy
В ее сердцах и умах что-то ломалось, и лед ломался
Ta píseň se nesla celičkým krajem na posledy.
В прошлый раз эта песня разошлась по всей стране.
A tak jde krysař svou cestou dál,
И вот Крысолов продолжает свой путь,
Jednou se zastaví, aby zas hrál.
Однажды он снова перестанет играть.





Авторы: Daniel Landa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.