Текст и перевод песни Daniel Landa - Kytky Pro Tebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kytky Pro Tebe
Bouquets for You
Poprvé
se
v
noci
rozhodnul,
I
first
decided
in
the
night,
že
narve
kytky,
co
budou
jen
pro
tebe.
To
pick
flowers,
which
would
be
just
for
you.
Že
na
svý
silný
mrše
hned
ti
je
doveze,
That
on
my
muscular
hearse
I'd
take
the
lead,
A
ty
ho
za
to
pak
vyneseš
do
nebe.
And
for
this
you'd
take
me
to
heaven.
Policajti
nechápou,
že
je
musí
dovést
hned,
The
police
don't
understand
that
they
must
be
delivered
at
once,
Tak
začaly
prudit
a
po
městě
ho
nahánět,
So
they
started
to
pursue
me
and
chase
me
through
the
city,
Potom
bliknul
maják:
" My
tě
známe,
Then
a
beacon
flashed:
"We
know
you,
My
už
si
tě
vohlídáme!
"
We've
been
watching
you!"
Tak
dopadla
rána
na
čelist
poručíka,
So
a
blow
landed
on
the
lieutenant's
jaw,
Jen
se
vztekle
řezal
a
ani
neutíkal,
He
just
lashed
out
in
anger
and
didn't
even
run
away,
černo
před
očima,
v
uších
zvoní,
Darkness
before
his
eyes,
ringing
in
his
ears,
Tak
lítaly
kytky
vzduchem,
co
byly
jen
pro
ní.
So
the
flowers
flew
through
the
air,
which
were
just
for
her.
Advokát
řek,
že
z
toho
kouká
kriminál,
The
lawyer
said
it
looks
like
a
crime,
" Natáhnout
ji
fízlovi,
to
je
hotový
"
"To
punch
a
cop,
that's
a
done
deal"
Kluk
teďka
sedí
v
base,
neví
co
bude
dál,
The
guy
is
now
sitting
in
jail,
doesn't
know
what
will
happen
next,
To
je
blbej
kšeft
- za
lásku
okovy.
That's
a
bad
deal
- prison
for
love.
Předpis
je
předpis,
vůl
zůstane
volem,
A
regulation
is
a
regulation,
an
idiot
will
remain
an
idiot,
Zákon
je
zákon
a
život
jde
kolem.
The
law
is
the
law
and
life
goes
on.
Předpis
je
předpis,
vůl
zůstane
volem,
A
regulation
is
a
regulation,
an
idiot
will
remain
an
idiot,
Zákon
je
zákon
a
život
jde
kolem
dál.
The
law
is
the
law
and
life
goes
on
further.
Pohlednici
si
od
něj
pročítáš,
You
read
his
postcard,
Z
obsahu
tě
trochu
zazebe.
You
get
a
little
chill
from
its
content.
Náhradník
se
v
posteli
protáhnul,
The
alternate
stretched
in
bed,
A
tamten
sedí
vlastně
zbytečně
za
kytky
pro
tebe
...
And
that
other
guy
is
actually
sitting
in
prison
for
bouquets
for
you
...
Předpis
je
předpis,
vůl
zůstane
volem,
A
regulation
is
a
regulation,
an
idiot
will
remain
an
idiot,
Zákon
je
zákon
a
život
jde
kolem.
The
law
is
the
law
and
life
goes
on.
Předpis
je
předpis,
vůl
zůstane
volem,
A
regulation
is
a
regulation,
an
idiot
will
remain
an
idiot,
Zákon
je
zákon
a
život
jde
kolem
dál.
The
law
is
the
law
and
life
goes
on
further.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Landa
Альбом
Valcik
дата релиза
15-09-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.