Daniel Landa - Neklidne nebe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Landa - Neklidne nebe




Neklidne nebe
Беспокойное небо
Nebe je neklidné, kousíček od Kresčaku
Небо беспокойно, недалеко от Крещака,
řadí se přilbice pod pláštěm černých mraků.
Шлемы выстраиваются под покровом черных туч.
Nebe je neklidné, jak muži kuší z Janova.
Небо беспокойно, как генуэзские арбалетчики.
Déšť je nepřítel, když prší na tětivy
Дождь враг, когда он льет на тетивы,
I malé kapky vody dokážou velké divy.
Даже маленькие капли воды способны на большие чудеса.
Kdo dneska padne v boji a kdo si život zachová?
Кто сегодня падет в бою, а кто сохранит жизнь?
Bez krále českého, není boje žádného.
Без чешского короля нет никакой битвы.
Heslem dnes bude Praha, půjde se do všeho.
Сегодняшний пароль Прага, пойдем на все.
Bez krále českého, není boje žádného.
Без чешского короля нет никакой битвы.
Promáčené kuše a kolem spousta křiku
Промокшие арбалеты и вокруг много криков,
Krvavé dary letí od přesných lučištníků.
Кровавые дары летят от метких стрелков.
Tak nohy na ramena a kuše do trávy.
Так что ноги в руки, а арбалеты в траву.
Nebe je neklidné, šípy z něj hustě prší
Небо беспокойно, стрелы густо льют с него,
Děsivá mračna smrti snáší se od návrší.
Страшные тучи смерти спускаются с холмов.
A všichni utíkají daleko od slávy.
И все бегут подальше от славы.
Bez krále českého, není boje žádného.
Без чешского короля нет никакой битвы.
Heslem dnes bude Praha, půjde se do všeho.
Сегодняшний пароль Прага, пойдем на все.
Bez krále českého, není boje žádného.
Без чешского короля нет никакой битвы.
"Jak si stojí bitva?"
"Как обстоят дела в битве?"
"Bitva je ztracená pane, ničeho se nedá dělat."
"Битва проиграна, господин, ничего уже нельзя сделать."
"Toho bohdá nebude, aby český král utíkal z boje!
"Не бывать тому, чтобы чешский король бежал из боя!
Zaveďte tam, kde zuří největší vřava!"
Отведите меня туда, где бушует самая жаркая сеча!"
Družina přízraků, poslední posily.
Отряд призраков, последние подкрепления.
Pevnými řetězy své koně spojili
Крепкими цепями своих коней соединили,
Aby směl naposled promluvit králův meč.
Чтобы в последний раз мог заговорить королевский меч.
V lijáku šípů řítí se do srážky
В ливне стрел мчатся на столкновение,
Rodí se legenda uprostřed porážky.
Рождается легенда посреди поражения.
Slepý král Čechů a jeho poslední zteč.
Слепой король чехов и его последняя атака.
Bez krále českého, není boje žádného.
Без чешского короля нет никакой битвы.
Tři paví pera padla a šlo se do všeho.
Три павлиньих пера упали, и все пошли на все.
Bez krále českého, není boje žádného.
Без чешского короля нет никакой битвы.
Bez krále českého, není boje žádného.
Без чешского короля нет никакой битвы.
Heslem dnes byla Praha, a šlo se do všeho.
Паролем сегодня была Прага, и все пошли на все.
Bez krále českého, není boje žádného.
Без чешского короля нет никакой битвы.





Авторы: Daniel Landa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.