Текст и перевод песни Daniel Landa - Ona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prozraď
mi
její
jméno,
je
krásná
a
tajemná.
Tell
me
her
name,
she's
beautiful
and
mysterious.
A
pod
bílým
závojem
jí
prosvítají
ramena,
And
her
shoulders
shine
through
a
white
veil,
Prozraď
mi
jméno
tý,
co
kluci
o
ní
sní,
Tell
me
the
name
of
the
one
boys
dream
about,
S
láskou
a
nenávistí
dává
se
do
písní.
With
love
and
hate
she
puts
herself
into
songs.
Řekni
za
čím
se
skrývá,
když
v
posledním
tanečku
Tell
me
what
she's
hiding
behind
when
in
the
last
dance
Zatahá
a
špagát
pohřebních
zvonečků.
She
pulls
and
the
string
of
funeral
bells.
Hochům
se
lesknou
oči,
když
bubny
v
myslích
zavíří.
Boys'
eyes
light
up
when
drums
come
to
mind.
Krev
stéká
po
obočí
a
sladkou
chuď
má
polibek
upíří.
Blood
runs
down
their
eyebrows
and
the
kiss
of
a
vampire
has
a
sweet
taste.
Zaslechneš
její
jméno,
když
děti
si
na
ní
hrávají.
You'll
hear
her
name
when
children
play
with
her.
Na
sen
o
nebezpečí
myslej
mladí
kluci
potají.
Young
boys
secretly
think
about
the
dream
of
danger.
Její
rty
jsou
tak
horký
a
milence
svý
nezradí,
Her
lips
are
so
hot
and
she
will
not
betray
her
lover,
Sladko
maj
na
vždy
v
puse
ty,
co
jednou
kvér
si
pohladí.
Those
who
once
caress
a
queer
will
have
them
sweetly
in
their
mouths
forever.
A
oči
má
trochu
vlhký,
když
podpatkem
střevíčku
And
her
eyes
are
a
little
moist
when
she
crushes
Rozdrtí
iluze
máminejch
mazlíčků.
The
illusions
of
mommy's
little
pets
with
the
heel
of
her
shoe.
Hochům
se
lesknou
oči,
když
bubny
v
myslích
zavíří.
Boys'
eyes
light
up
when
drums
come
to
mind.
Krev
stéká
po
obočí
a
sladkou
chuď
má
polibek
upíří.
Blood
runs
down
their
eyebrows
and
the
kiss
of
a
vampire
has
a
sweet
taste.
Její
jméno
je
válka,
když
objímá
svý
milence.
Her
name
is
war
when
she
embraces
her
lover.
Matky
dál
vychovávaj,
někdy
zbytečně,
mladý
šílence.
Mothers
continue
to
educate,
sometimes
in
vain,
young
madmen.
To
se
pak
sevře
v
krku,
když
ukáže
třeba
na
tebe,
Then
it
constricts
in
the
throat
when
she
points
at
you,
for
example,
A
pak
"Chraňte
naše
duše!"
často
zaznívá
do
nebe.
And
then
"Protect
our
souls!"
often
resounds
into
the
sky.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Landa
Альбом
Valcik
дата релиза
15-09-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.