Daniel Landa - Pravo Je Sila - перевод текста песни на немецкий

Pravo Je Sila - Daniel Landaперевод на немецкий




Pravo Je Sila
Recht ist Macht
Právo je síla a jdou k tomu střepy.
Recht ist Macht und Scherben gehören dazu.
K prosbám být hluší a na gesta slepí.
Für Bitten taub sein und für Gesten blind.
Sluší se držet krok se řekou davu.
Es gehört sich, Schritt zu halten mit dem Fluss der Menge.
Kdopak si zachrání po bitvě hlavu!
Wer rettet seinen Kopf nach der Schlacht!
Na všechno pozdě je, když hráz se prolomí.
Für alles ist es zu spät, wenn der Damm bricht.
Slabý je ten, komu nohy se podlomí.
Schwach ist der, dem die Knie weich werden.
Když dupot přebije zoufalý výkřiky,
Wenn das Stampfen die verzweifelten Schreie übertönt,
Poslouchej raději tón naší muziky!
Hör lieber den Klang unserer Musik!
Že ti slouží zdraví, HEJ, HEJ
Dass die Gesundheit dir dient, HEY, HEY
Nekonečně plete. HEJ, HEJ
Täuscht dich unendlich. HEY, HEY
Chyt'se plavče trávy, HEJ, HEJ
Greif nach dem Grashalm, Schwimmer, HEY, HEY
Než voda smete. HEJ, HEJ
Bevor das Wasser dich fortreißt. HEY, HEY
Hajný si pomyslel, že je les v pořádku.
Der Förster dachte, der Wald sei in Ordnung.
Tak do něj nechodil, spravoval zahrádku.
Also ging er nicht hinein, pflegte seinen Garten.
Tvářil se, že ho nic v tom lese nepálí.
Tat so, als ob ihn nichts im Wald kümmerte.
Vlci les ovládli, hajnýho sežrali.
Die Wölfe beherrschten den Wald, fraßen den Förster.
S ledovým pohledem, s červenou krůpějí
Mit eisigem Blick, mit einem roten Tropfen
Spálíme naději.
Verbrennen wir die Hoffnung.
Vztek, to je touha,
Wut, das ist Sehnsucht,
Noc bude dlouhá!
Die Nacht wird lang!
Sami se podvedem, stíny tak svádějí.
Wir betrügen uns selbst, die Schatten verführen so.
Rána jsou zloději!
Die Morgen sind Diebe!
Čas ještě zbývá,
Noch bleibt Zeit,
To se to zpívá!
So singt es sich!
Ve správné chvíli pak jedová slina
Im richtigen Moment dann giftiger Speichel
Určí čas poptat se, čí pak je vina.
Bestimmt die Zeit zu fragen, wessen Schuld es dann ist.
Morová rána se v soumraku skrývá,
Die Pest verbirgt sich in der Dämmerung,
Mnohý se může ptát, kolik mu zbývá.
Mancher mag fragen, wie viel ihm bleibt.
S ledovým pohledem, s červenou krůpějí
Mit eisigem Blick, mit einem roten Tropfen
Spálíme naději.
Verbrennen wir die Hoffnung.
Vztek, to je touha,
Wut, das ist Sehnsucht,
Noc bude dlouhá.
Die Nacht wird lang.
Sami se podvedem, stíny tak svádějí.
Wir betrügen uns selbst, die Schatten verführen so.
Rána jsou zloději!
Die Morgen sind Diebe!
Čas ještě zbývá,
Noch bleibt Zeit,
To se to zpívá,
So singt es sich,
S ledovým pohledem, s červenou krůpějí
Mit eisigem Blick, mit einem roten Tropfen
Spálíme naději.
Verbrennen wir die Hoffnung.
Vztek, to je touha,
Wut, das ist Sehnsucht,
Noc bude dlouhá.
Die Nacht wird lang.
Sami se podvedem, stíny tak svádějí.
Wir betrügen uns selbst, die Schatten verführen so.
Rána jsou zloději.
Die Morgen sind Diebe.
Čas ještě zbývá,
Noch bleibt Zeit,
To se to zpívá.
So singt es sich.





Авторы: DANIEL LANDA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.