Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pravo Je Sila
Recht ist Macht
Právo
je
síla
a
jdou
k
tomu
střepy.
Recht
ist
Macht
und
Scherben
gehören
dazu.
K
prosbám
být
hluší
a
na
gesta
slepí.
Für
Bitten
taub
sein
und
für
Gesten
blind.
Sluší
se
držet
krok
se
řekou
davu.
Es
gehört
sich,
Schritt
zu
halten
mit
dem
Fluss
der
Menge.
Kdopak
si
zachrání
po
bitvě
hlavu!
Wer
rettet
seinen
Kopf
nach
der
Schlacht!
Na
všechno
pozdě
je,
když
hráz
se
prolomí.
Für
alles
ist
es
zu
spät,
wenn
der
Damm
bricht.
Slabý
je
ten,
komu
nohy
se
podlomí.
Schwach
ist
der,
dem
die
Knie
weich
werden.
Když
dupot
přebije
zoufalý
výkřiky,
Wenn
das
Stampfen
die
verzweifelten
Schreie
übertönt,
Poslouchej
raději
tón
naší
muziky!
Hör
lieber
den
Klang
unserer
Musik!
Že
ti
slouží
zdraví,
HEJ,
HEJ
Dass
die
Gesundheit
dir
dient,
HEY,
HEY
Nekonečně
plete.
HEJ,
HEJ
Täuscht
dich
unendlich.
HEY,
HEY
Chyt'se
plavče
trávy,
HEJ,
HEJ
Greif
nach
dem
Grashalm,
Schwimmer,
HEY,
HEY
Než
tě
voda
smete.
HEJ,
HEJ
Bevor
das
Wasser
dich
fortreißt.
HEY,
HEY
Hajný
si
pomyslel,
že
je
les
v
pořádku.
Der
Förster
dachte,
der
Wald
sei
in
Ordnung.
Tak
do
něj
nechodil,
spravoval
zahrádku.
Also
ging
er
nicht
hinein,
pflegte
seinen
Garten.
Tvářil
se,
že
ho
nic
v
tom
lese
nepálí.
Tat
so,
als
ob
ihn
nichts
im
Wald
kümmerte.
Vlci
les
ovládli,
hajnýho
sežrali.
Die
Wölfe
beherrschten
den
Wald,
fraßen
den
Förster.
S
ledovým
pohledem,
s
červenou
krůpějí
Mit
eisigem
Blick,
mit
einem
roten
Tropfen
Spálíme
naději.
Verbrennen
wir
die
Hoffnung.
Vztek,
to
je
touha,
Wut,
das
ist
Sehnsucht,
Noc
bude
dlouhá!
Die
Nacht
wird
lang!
Sami
se
podvedem,
stíny
tak
svádějí.
Wir
betrügen
uns
selbst,
die
Schatten
verführen
so.
Rána
jsou
zloději!
Die
Morgen
sind
Diebe!
Čas
ještě
zbývá,
Noch
bleibt
Zeit,
To
se
to
zpívá!
So
singt
es
sich!
Ve
správné
chvíli
pak
jedová
slina
Im
richtigen
Moment
dann
giftiger
Speichel
Určí
čas
poptat
se,
čí
pak
je
vina.
Bestimmt
die
Zeit
zu
fragen,
wessen
Schuld
es
dann
ist.
Morová
rána
se
v
soumraku
skrývá,
Die
Pest
verbirgt
sich
in
der
Dämmerung,
Mnohý
se
může
ptát,
kolik
mu
zbývá.
Mancher
mag
fragen,
wie
viel
ihm
bleibt.
S
ledovým
pohledem,
s
červenou
krůpějí
Mit
eisigem
Blick,
mit
einem
roten
Tropfen
Spálíme
naději.
Verbrennen
wir
die
Hoffnung.
Vztek,
to
je
touha,
Wut,
das
ist
Sehnsucht,
Noc
bude
dlouhá.
Die
Nacht
wird
lang.
Sami
se
podvedem,
stíny
tak
svádějí.
Wir
betrügen
uns
selbst,
die
Schatten
verführen
so.
Rána
jsou
zloději!
Die
Morgen
sind
Diebe!
Čas
ještě
zbývá,
Noch
bleibt
Zeit,
To
se
to
zpívá,
So
singt
es
sich,
S
ledovým
pohledem,
s
červenou
krůpějí
Mit
eisigem
Blick,
mit
einem
roten
Tropfen
Spálíme
naději.
Verbrennen
wir
die
Hoffnung.
Vztek,
to
je
touha,
Wut,
das
ist
Sehnsucht,
Noc
bude
dlouhá.
Die
Nacht
wird
lang.
Sami
se
podvedem,
stíny
tak
svádějí.
Wir
betrügen
uns
selbst,
die
Schatten
verführen
so.
Rána
jsou
zloději.
Die
Morgen
sind
Diebe.
Čas
ještě
zbývá,
Noch
bleibt
Zeit,
To
se
to
zpívá.
So
singt
es
sich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANIEL LANDA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.