Текст и перевод песни Daniel Landa - Prizraky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chodníkem
vajglama
posetým
kráčej
dva
páry
pevnejch
bot
Walking
down
a
sidewalk
strewn
with
cigarette
butts, two pairs of solid
boots
pace
Kalhoty
dole
zkrácený,
v
hlavách
věci,
který
bych
neuhod
Pants cropped short, in their heads things I cannot guess
Někam
jdou,
tyhle
dvě
figury
a
slunce
zapadá
They're going somewhere, these
two
figures, and the
sun
sets
Dvě
stejný
znamení
na
zádech
a
mě
tak
napadá,
že
Two of the same signs on their backs, and it occurs to me that
Jsou
jako
dva
přízraky,
co
vodněkuď
sem
zabloudili
They
are
like
two
ghosts, who have wandered
here
from
somewhere
Pocit
jistoty
ve
mně
sílí
A feeling of certainty grows stronger in me
Jsou
jako
dva
přízraky,
co
vodněkuď
sem
zabloudili
They
are
like
two
ghosts, who have wandered
here
from
somewhere
Pocit
jistoty
ve
mně
sílí
A feeling of certainty grows stronger in me
Hárleyů,
Hárleyů
Davídci
na
ně
čekaj
vopodál
Harley-Davidsons wait for them down the road
A
divnou
melodii,
která
z
dálky
zněla
jako
bych
dlouho
znal
And a strange melody, which sounded from a distance as
if I had known it for a long
time
Zapálil
jsem
si
cigáro
a
čekal,
co
bude
dál
I lit a cigarette and waited to see what would happen next
Jeden
z
nich
se
na
mě
zašklebil,
asi
se
smál
One of them grinned at me, probably laughing
Jsou
jako
dva
přízraky,
co
vodněkuď
sem
zabloudili
They
are
like
two
ghosts, who have wandered
here
from
somewhere
Pocit
jistoty
ve
mně
sílí
A feeling of certainty grows stronger in me
Jsou
jako
dva
přízraky,
co
vodněkuď
sem
zabloudili
They
are
like
two
ghosts, who have wandered
here
from
somewhere
Pocit
jistoty
ve
mně
sílí
A feeling of certainty grows stronger in me
Na
nana
na
na
na
na
na
na
Na
nana
na
na
na
na
na
na
Na
nana
na
na
Na
nana
na
na
Na
nana
na
na
Na
nana
na
na
Na
nana
na
na
na
na
na
na
Na
nana
na
na
na
na
na
na
Na
nana
na
na
Na
nana
na
na
Pak
vodjeli,
dál
než
my
dokážem,
svět
kolem
mně
ztich
Then they drove away, further than we can do, the world around me fell silent
Hlava
se
zatočila
a
den
delší
se
zdál,
to
asi
bylo
z
nich
My
head
spun
and
the
day
seemed
longer,
that
was
probably
because
of
them
S
pocitem
naplnění
jsem
se
votočil
a
chtělo
se
mi
žít
With a feeling of fulfillment, I turned around and felt like living
Stejně
jako
ty
dva,
co
přišli
napovědět,
že
není
špatný
snít
Just like those two, who came to tell me that it's not wrong to dream
Ty
dva
divný
přízraky,
co
vodněkuď
sem
zabloudili
Those
two strange ghosts, who have wandered
here
from
somewhere
Novou
naději
ve
mně
zapálili
Ignited a new hope in me
Ty
dva
divný
přízraky,
co
vodněkuď
sem
zabloudili
Those
two strange ghosts, who have wandered
here
from
somewhere
Novou
naději
ve
mně
zapálili
Ignited a new hope in me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Landa
Альбом
Valcik
дата релиза
15-09-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.