Daniel Landa - Tradice - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Landa - Tradice




Tradice
Tradition
Bitva utichá, tekla krev ve jménu kalicha
The battle has ended; blood was flowing in the name of the chalice,
Skončil tak slavný čas, a když
Such a glorious time was over, and when
Pánbůh dá, snad jednou přijde zas.
God wills it, perhaps it will come again some day.
Trochu zabolí, že Jan Hus je fráze ze školy
It hurts a bit that Jan Hus is just a school phrase,
Ideál husitů proměnil se dneska v tlupu banditů.
The ideal of Hussites has changed today into a gang of bandits.
Patron náš svatý, slzy v očích myslí na časy zlatý,
Our patron saint, with tears in his eyes, thinks of golden times,
Když tak lidi chtěli, aby chlapi z Blaníku
When people wanted so much, that men from Blanik
Rychle vyjeli
Quickly rode out.
Stáli, hlídali tradice hory Říp, aby bylo líp.
They stood guarding the traditions of Mount Rip, to make things better.
Smáli se, plakali pro naší malou zem a pro blaho všem.
They laughed, they cried for our little country and for the well-being of all.
Teď odchází, jedou do nebe, beze mne bez tebe.
Now they are leaving, they are going to heaven, without you, without me.
Nic je neprovází, jsou celí užaslí a ohně vyhasly.
Nothing accompanies them, they are completely astonished and fires are extinguished.
Meče zarezly, krysy z kanálu nám vylezly,
Swords rusted rusty, rats from sewers crawled out to us,
Kde je ta čistota, kam zmizela čest, odvaha, ochota.
Where is that purity, where did honour, courage and willingness disappear.
To by se podivil pantatíček Masaryk, kdyby žil.
Grandfather Masaryk would be surprised by that, if he was still alive.
Všichni jsme zapomněli, co legionáři vlastně chtěli.
We all forgot, what legionaries actually wanted.
Stáli, hlídali tradice hory Říp, aby bylo líp.
They stood guarding the traditions of Mount Rip, to make things better.
Smáli se plakali, pro naší malou zem a pro blaho všem.
They laughed, they cried for our little country and for the well-being of all.
Teď odchází, jedou do nebe, beze mne bez tebe.
Now they are leaving, they are going to heaven, without you, without me.
Nic je neprovází, jsou celí užaslí a ohně vyhasly.
Nothing accompanies them, they are completely astonished and fires are extinguished.
Letce z Anglie vlastní národ klidně zabije,
Airmen from England are quietly killed by their own nation,
Jsou s nimi potíže, příliš odvahy,
There is trouble with them, too much courage,
Tak rychle za mříže.
So quickly behind bars.
Mocní Sokoli, hrdý na to, že je nikdo neskolí
Mighty Falcons, proud that nobody wins over them,
Zabitý malostí, když primitiv zvítězil
Killed by pettiness when a primitive prevailed over
Nad sílou moudrosti.
The power of wisdom.
Stáli, hlídali tradice hory Říp, aby bylo líp.
They stood guarding the traditions of Mount Rip, to make things better.
Smáli se plakali, pro naší malou zem a pro blaho všem.
They laughed, they cried for our little country and for the well-being of all.
Teď odchází, jedou do nebe, beze mne bez tebe.
Now they are leaving, they are going to heaven, without you, without me.
Nic je neprovází, jsou celí užaslí a ohně vyhasly.
Nothing accompanies them, they are completely astonished and fires are extinguished.
Skončil tak slavný čas, a když Pánbůh dá,
Such a glorious time was over; and when God wills it,
Snad jednou přijde zas...
Perhaps it will come again some day...





Авторы: Daniel Landa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.