Текст и перевод песни Daniel Landa - Treti Oko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Klikatá
pěšina
se
v
dálce
ztrácí,
A
winding
path
disappears
in
the
distance,
Mlha
jí
pak
doprovází
tmou.
Fog
accompanies
it
through
the
darkness.
Duchové
stromů
se
domů
vrací,
The
spirits
of
the
trees
return
home,
Aniž
se
ohlédnou.
Without
looking
back.
Královna
temnoty
ztratí
prsten
s
barevným
kamenem
s
květem
zla.
The
Queen
of
Darkness
loses
her
ring
with
a
colorful
stone,
a
flower
of
evil.
Neotočil
ses
zpátky,
člověče,
jsi
krátký
na
kouzla.
You
didn't
turn
back,
my
dear,
your
magic
is
too
weak.
Král
lesa
nešťastně
pokývá
hlavou
a
zlatou
ratolest
už
nevydá.
The
King
of
the
Forest
sadly
shakes
his
head,
and
won't
give
up
the
golden
bough.
A
když
ji
najdeš,
tak
ne
tu
pravou,
on
už
jí
před
námi
uhlídá.
And
if
you
find
one,
it
won't
be
the
true
one,
he'll
keep
it
safe
from
us.
Nad
hlavou
visí
zapomnění,
Oblivion
hangs
overhead,
Démoni
vyklízejí
pole.
Demons
clear
the
field.
A
jako
důkaz,
že
se
časy
mění.
And
as
proof
that
times
are
changing,
Vědma
rozlámaná
v
kole.
A
witch
broken
on
the
wheel.
Královna
temnoty
ztratí
prsten
s
barevným
kamenem
s
květem
zla.
The
Queen
of
Darkness
loses
her
ring
with
a
colorful
stone,
a
flower
of
evil.
Neotočil
ses
zpátky,
člověče,
jsi
krátký
na
kouzla.
You
didn't
turn
back,
my
dear,
your
magic
is
too
weak.
Král
lesa
nešťastně
pokývá
hlavou
a
zlatou
ratolest
už
nevydá.
The
King
of
the
Forest
sadly
shakes
his
head,
and
won't
give
up
the
golden
bough.
A
když
ji
najdeš,
tak
ne
tu
pravou,
on
už
jí
před
námi
uhlídá.
And
if
you
find
one,
it
won't
be
the
true
one,
he'll
keep
it
safe
from
us.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Landa
Альбом
Konec
дата релиза
05-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.