Текст и перевод песни Daniel Landa - Vodrhovacka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chtěla
strašně
ho
chtěla,
She
wanted
him
so
badly,
že
je
vrah
nevěděla.
that
he
is
a
murderer,
she
did
not
know.
U
baru
stál
a
na
ní
se
smál.
He
stood
at
the
bar
and
laughed
at
her.
Teplo
vniká
do
těla.
Warmth
enters
the
body.
Hudba
pomalu
ztichá,
The
music
slowly
fades,
Cosi
u
srdce
píchá
Something
in
her
heart
is
pricking,
Jako
bych
tě
znala
spoustu
let,
As
if
I
had
known
you
for
years,
Ona
jen
tiše
vzdychá.
She
only
sighs
quietly.
Knírek,
slamáček,
z
doutníku
dým,
A
mustache,
a
bowler
hat,
a
cigar
smoke,
Je
to
vrah
slečinko
nechoďte
s
ním,
He's
a
killer,
missy,
don't
go
out
with
him,
Kde
sranda
končí,
průser
začíná,
Where
fun
ends,
trouble
begins,
Strašnej
řev,
černá
krev,
A
terrible
scream,
black
blood,
Tráva
je
peřina
studená,
pitomá.
Grass
is
a
cold,
stupid
mattress.
Svět
se
s
ní
jenom
točí,
The
world
is
just
spinning
with
her,
Pro
jeho
hezký
oči.
For
his
beautiful
eyes.
Vyšli
ven
na
vzduch
tam
prej
bude
They
went
out
for
some
air,
it
will
be
On
k
lesu
směle
vykročí.
He
boldly
walks
out
towards
the
woods.
Na
trávu
jí
pak
skolí,
He
then
throws
her
down
on
the
grass,
To
jí
příjemně
bolí,
It
pleases
her,
Rudý
rty
zašeptaly
do
noci,
Red
lips
whispered
into
the
night,
že
prej
může
cokoliv.
that
he
can
do
anything.
Knírek,
slamáček,
z
doutníku
dým,
A
mustache,
a
bowler
hat,
a
cigar
smoke,
Je
to
vrah
slečinko
nechoďte
s
ním,
He's
a
killer,
missy,
don't
go
out
with
him,
Kde
sranda
končí,
průser
začíná,
Where
fun
ends,
trouble
begins,
Strašnej
řev,
černá
krev,
A
terrible
scream,
black
blood,
Tráva
je
peřina
studená,
pitomá.
Grass
is
a
cold,
stupid
mattress.
Chtěla
strašně
ho
chtěla,
She
wanted
him
so
badly,
že
je
vrah
nevěděla,
that
he
is
a
murderer,
she
did
not
know,
Tak
nad
ní
stál
a
tiše
se
smál
So
he
stood
over
her
and
laughed
softly
Cosi
vniká
do
těla.
Something
enters
the
body.
Do
břicha
se
dýka
noří,
A
dagger
sinks
into
her
abdomen,
Romantika
se
boří,
Romance
collapses,
Slinivka
játra
a
fuj
a
tak
dál
The
pancreas,
the
liver,
and
oh,
and
so
on,
Křiku
jako
když
hoří.
A
scream
as
if
on
fire.
Knírek,
slamáček,
z
doutníku
dým,
A
mustache,
a
bowler
hat,
a
cigar
smoke,
Je
to
vrah
slečinko
nechoďte
s
ním,
He's
a
killer,
missy,
don't
go
out
with
him,
Kde
sranda
končí,
průser
začíná,
Where
fun
ends,
trouble
begins,
Strašnej
řev,
černá
krev,
A
terrible
scream,
black
blood,
Tráva
je
peřina
studená,
pitomá.
Grass
is
a
cold,
stupid
mattress.
Zas
tu
svini
nechytly,
Again,
they
didn't
catch
the
swine,
Zabil
a
už
je
v
pytli,
He
killed
and
is
already
in
the
bag,
Pálivej
polibek
na
dobrou
noc,
A
burning
kiss
goodnight,
Ještě
než
na
to
vlítli.
Before
they
pounced
on
it.
Holky
nevěřte
slibu,
Girls,
don't
believe
the
promise,
Děláte
velkou
chybu,
You
are
making
a
big
mistake,
Někde
pak
v
noci
v
cizí
moci,
Somewhere
in
the
night
at
someone
else's
mercy,
Bez
pomoci.
Without
help.
Knírek,
slamáček,
z
doutníku
dým,
A
mustache,
a
bowler
hat,
a
cigar
smoke,
Je
to
vrah
slečinko
nechoďte
s
ním,
He's
a
killer,
missy,
don't
go
out
with
him,
Kde
sranda
končí,
průser
začíná,
Where
fun
ends,
trouble
begins,
Strašnej
řev,
černá
krev,
A
terrible
scream,
black
blood,
Tráva
je
peřina
studená,
pitomá.
Grass
is
a
cold,
stupid
mattress.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Landa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.