Текст и перевод песни Daniel Landa - Zlaty drak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Možná
je
to
tak,
možná
to
jsou
drby.
Может,
это
так,
может,
просто
слухи.
Zachytily
vrby,
že
se
zjevil
Zlatý
Drak.
Ивы
шепчут,
что
явился
Золотой
Дракон.
Zlatý
Drak
je
tu,
jeho
domovem
je
skála.
Золотой
Дракон
здесь,
его
дом
– скала.
Tak
si
panna
přála,
když
ho
vzbudit
nechala.
Так
дева
желала,
когда
его
пробуждала.
Ač
pro
to
nevlastním
pražádný
důkaz.
Хоть
и
нет
у
меня
никаких
доказательств.
Je
to
v
pravdě
neuvěřitelný
úkaz.
Это
поистине
невероятное
явление.
Vládce
všech
tvorů,
jako
na
potvoru.
Повелитель
всех
тварей,
как
назло.
Usadil
ho
na
tu
námi
obydlenou
horu.
Поселился
он
на
нашей
горе,
вот
так
вот.
Nehledej
zatím
skryté
smysly.
Не
ищи
пока
скрытого
смысла.
Ač
chápu,
že
nevěříš
na
nesmysly.
Хотя
понимаю,
что
ты
не
веришь
в
глупости.
Už
jsem
tací,
pro
nás
nejsou
draci.
Мы
такие
уж,
для
нас
нет
драконов.
Jenže
zlatí
draci
nejsou
ledajací.
Но
золотые
драконы
– не
чета
прочим.
Když
tomu
věříte.
Если
ты
веришь.
Pohleďte
do
oblak.
Взгляни
на
облака.
Hvězdu
spatříte
Звезду
увидишь
A
s
ní
objeví
se
drak.
И
с
ней
появится
дракон.
Jasná
Hvězda
Panny
Яркая
Звезда
Девы
Znova
otevírá
brány
Вновь
открывает
врата
Dávné
říše
Zlaté
časy/číše.
Древнего
царства
Золотой
чаши.
Nebere
mi
hlava,že
tu
u
nás
bydlí.
Не
укладывается
в
голове,
что
он
живет
у
нас.
Fakt,
že
mává
křídly,
to
je
velmi
dobrá
zpráva.
То,
что
он
машет
крыльями
– очень
хорошая
новость.
Ač
jsem
blb
tak
cítím,
jak
se
vlna
vzdouvá.
Хоть
я
и
глуп,
но
чувствую,
как
волна
вздымается.
Obnoví
se
smlouva
s
nekonečným
Bytím.
Обновится
договор
с
бесконечным
Бытием.
Vím,
že
nevěříš,
nehodlám
se
přít.
Знаю,
ты
не
веришь,
не
собираюсь
спорить.
Dál
s
tím
musím
žít,
ač
někdy
je
to
kříž.
Дальше
с
этим
мне
жить,
хоть
иногда
это
крест.
I
když
se
to
nezdá,
nedělám
si
psinu.
Хоть
это
и
не
кажется
таковым,
я
не
шучу.
Jenom
říkám
na
rovinu,
co
zvěstuje
hvězda
Просто
говорю
прямо,
что
возвещает
звезда.
Někdo
rozumí,
jiný
to
neumí.
Кто-то
понимает,
другой
– нет.
A
zatím
co
spí,
pár
dalších
už
to
ví...
a
sní.
А
пока
они
спят,
некоторые
уже
знают...
и
видят
сны.
Když
tomu
věříte.
Если
ты
веришь.
Pohleďte
do
oblak.
Взгляни
на
облака.
Hvězdu
spatříte
Звезду
увидишь
A
s
ní
objeví
se
drak.
И
с
ней
появится
дракон.
Jasná
Hvězda
Panny
Яркая
Звезда
Девы
Znova
otevírá
brány
Вновь
открывает
врата
Dávné
říše
Zlaté
číše.
Древнего
царства
Золотой
чаши.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Landa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.