Текст и перевод песни Daniel Landa - Zivot Na Vlasku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zivot Na Vlasku
Life on a Thread
Život
visí
na
vlásku
Life
hangs
on
a
thread
Vyprchává
z
žil
Fading
from
my
veins
Osud
klade
otázku
Fate
asks
me
the
question
Co
je
vlastně
cíl?
What
is
the
real
aim?
K
čemu
je
bejt
bohatej?
What's
the
point
of
being
wealthy?
Nebo
chudej
jako
myš?
Or
dirt-poor
and
wanting?
Vždyť
odcházíš
nahatej,
You
always
leave
this
place
bare,
Když
se
zamyslíš.
If
you
take
some
time
to
think.
Poslední
košile
je
klam.
Your
last
shirt
is
a
lie.
Padampádampadam
Padampádampadam
Bez
šatů
odcházíme
Tam.
We
leave
this
place
without
our
clothes
on.
Padampadámpadampam
Padampadámpadampam
Tak
zbejvá
zamyšlení,
So,
I'm
left
to
ponder,
Nenechává
spát
Can't
stop
my
mind
from
racing
Co
je
lež,
co
není
What's
real,
and
what
is
not
Chtěl
by
každý
znát.
Is
everyone
so
keen
to
know?
Kde
je
stezka
pravdivá?
Where
is
the
path
that
is
true?
Jakou
hru
měl
hrát?
What
game
was
I
supposed
to
play?
Života
když
ubývá,
As
life
fades,
everyone
Každý
se
chce
ptát.
Has
questions
they'd
like
to
ask.
Až
vám
přístroj
ohlásí,
že
When
the
machine
tells
you
that
Proplouváte
do
beztíže
You're
crossing
into
weightlessness
Tmou,
padampadámpadam
Darkness,
padampadámpadam
Až
se
zavřou
vaše
dveře
When
your
door
closes
Moudří
vám
už
moudro
The
wise
will
give
you
wisdom
no
more.
Neřeknou.
Padampadámpadampam
Padampadámpadampam
Duše
pozná
pravidla.
Your
soul
will
understand
the
rules.
To
není
jen
tak.
That's
no
small
thing.
Jak
si
dojít
pro
křídla
How
can
you
come
to
have
wings
Pro
let
do
oblak?
To
fly
up
into
the
clouds?
Život
visí
na
vlásku.
Life
hangs
on
a
thread.
Za
co
vlastně
stál?
What
was
it
all
for?
Zodpoví
snad
otázku,
Can
the
operating
room
Operační
sál?
Possibly
answer
my
question?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Landa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.