Daniel Lavoie - Bozo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Lavoie - Bozo




Bozo
Bozo
Dans un marais de joncs mauvais y'avait
In a marsh of evil rushes there was
Un vieux château aux longs rideaux dans l'eau
An old castle with long curtains in the water
Dans le château y'avait Bozo
In the castle there was Bozo
Le fils du matelot
The son of the sailor
Maître céans de ce palais branlant
Master of this tottering palace
Par le hublot de son château Bozo
Through the porthole of his castle Bozo
Voyait entrer ses invités poudrés
Saw his powdered guests enter
De vieilles rosses traînant carrosses
Old nags pulling coaches
Et la fée Carabosse
And the fairy Carabosse
Tous y étaient moins celle qu'il voulait
All were there except the one he wanted
Vous devinez que cette histoire
You can guess that this story
Est triste à boire
Is sad to drink
Puisque Bozo le fou du lieu est amoureux
Because Bozo, the local fool, is in love
Celle qu'il aime n'est pas venue
The one he loves didn't come
C'est tout entendu
It's all understood
Comprenez ça elle n'existe pas
Understand this, she doesn't exist
Ni le château aux longs rideaux dans l'eau
Neither the castle with the long curtains in the water
Ni musiciens vêtus de lin très fin
Nor the musicians dressed in very fine linen
Y'a que Bozo vêtu de peau
There's only Bozo dressed in fur
Le fils du matelot qui joue dans l'eau
The son of the sailor who plays in the water
Avec un vieux radeau
With an old raft
Si vous passez par ce pays la nuit
If you pass through this country at night
Y'a un fanal comme un signal de bal
There's a streetlight like a beacon
Dansez chantez bras enlacés
Dance, sing, with arms entwined
Afin de consoler pauvre Bozo
In order to console poor Bozo
Pleurant sur son radeau
Weeping on his raft






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.