Daniel Lavoie - Dans l'temps des animaux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Lavoie - Dans l'temps des animaux




Dans l'temps des animaux
In the Time of Animals
Le monde n'est plus pareil, la terre n'est plus pareille
The world is no longer the same, the earth is no longer the same
Comme dans le temps des animaux, comme dans le temps des animaux
Like in the time of animals, like in the time of animals
Les hommes sont plus pareils, les femmes sont plus pareilles
Men are more alike, women are more alike
Comme dans le temps des animaux, comme dans le temps des animaux
Like in the time of animals, like in the time of animals
REFRAIN:
REFRAIN:
Comme dans le temps des grands cours d'eau pis des beaux lacs propres
Like in the time of great rivers and beautiful clean lakes
Pis des grandes plaines vides comme dans le temps des dinosaures
And great empty plains like in the time of dinosaurs
Comme dans le temps des animaux
Like in the time of animals
Le vent sent plus pareil, la pluie goûte plus pareil
The wind feels more alike, the rain tastes more alike
Comme dans le temps des animaux, comme dans le temps des animaux
Like in the time of animals, like in the time of animals
L'amour c'est plus pareil, la mort c'est plus pareil
Love is no longer the same, death is no longer the same
Comme dans le temps des animaux, comme dans le temps des animaux
Like in the time of animals, like in the time of animals
Le monde n'est plus pareil c'est juste le soleil
The world is no longer the same, it's just the sun
Qui est comme dans le temps des animaux, comme dans le temps des animaux
That's like in the time of animals, like in the time of animals






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.