Текст и перевод песни Daniel Lavoie - Docteur tendresse
Docteur tendresse
Doctor Tenderness
Appelle
Docteur
Tendresse,
Call
Doctor
Tenderness,
Il
guérit
presque
tout,
He
heals
almost
everything,
Il
réconforte
et
il
rassure
He
comforts
and
reassures
Les
malades
et
même
les
fous.
The
sick
and
even
the
mad.
Ah
Docteur
Tendresse!
Oh
Doctor
Tenderness!
Dans
ta
trousse
que
des
calins,
In
your
bag
nothing
but
cuddles,
De
la
chaleur,
presque
du
bonheur
Warmth,
almost
happiness
Et
des
baumes
anti-chagrin
And
anti-sorrow
balms
Anti-chagrin.
Anti-sorrow.
Quand
la
nuit
te
fait
trop
peur
When
the
night
scares
you
too
much
Et
n′en
finit
plus
de
rajouter
des
heures,
And
just
keeps
adding
hours,
Tu
aimerais
appeler
ta
mère,
You
would
like
to
call
your
mother,
Il
ne
te
reste
qu'une
chose
à
faire.
You
have
only
one
thing
left
to
do.
Quand
la
mort
te
fait
trembler
When
death
makes
you
tremble
Et
son
grand
trou
noir
pour
l′éternité,
And
its
great
black
hole
for
eternity,
Y
a
plus
de
Dieu,
y
a
plus
d'enfer,
There
is
no
more
God,
no
more
hell,
Il
ne
te
reste
qu'une
chose
à
faire.
You
have
only
one
thing
left
to
do.
Quand
la
vie
te
fait
si
mal
When
life
hurts
you
so
much
Que
même
la
douleur
devient
banale,
That
even
pain
becomes
banal,
Y
a
trop
de
noeuds
dans
tes
viscères,
There
are
too
many
knots
in
your
guts,
Il
ne
te
reste
qu′une
chose
à
faire.
You
have
only
one
thing
left
to
do.
Docteur
Tendresse,
Doctor
Tenderness,
Pour
les
caresses
For
the
caresses
Il
te
prend
dans
ses
bras
chauds
He
takes
you
in
his
warm
arms
Et
doucement
juste
ce
qu′il
faut.
And
gently
just
as
much
as
needed.
{Au
Refrain,
x2}
{To
Chorus,
x2}
Docteur
Tendresse.
Doctor
Tenderness.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Lavoie, Alexis Dufresne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.