Текст и перевод песни Daniel Lavoie - Être prêtre et aimer une femme
Être prêtre et aimer une femme
To Be a Priest and Love a Woman
J'étais
un
homme
heureux
avant
de
te
connaître
I
was
a
happy
man
before
I
met
you
J'avais
refoulé
tout
au
fond
de
mon
être
I
had
repressed
deep
down
in
my
being
Cette
force
du
sexe
étouffée
dans
mon
adolescence
This
force
of
sex
suffocated
in
my
adolescence
Je
n'avais
que
deux
maîtresses,
la
religion
et
la
science
I
had
only
two
mistresses,
religion
and
science
Oh,
être
prêtre
et
aimer
une
femme
Oh,
to
be
a
priest
and
love
a
woman
L'aimer
de
toutes
les
fureurs
de
son
âme
To
love
her
with
all
the
fury
of
one's
soul
Contre
vents
et
marées,
j'étais
inébranlable
Against
all
odds,
I
was
unshakeable
Droit
et
fier
comme
une
tour
de
cathédrale
Straight
and
proud
like
a
cathedral
tower
Quand
tu
vins
comme
un
ver
me
ronger
par
dedans
When
you
came
like
a
worm
to
gnaw
at
me
from
within
Et
réveiller
en
moi
le
feu
d'un
vieux
volcan
And
reawakened
within
me
the
fire
of
an
old
volcano
Oh,
être
prêtre
et
aimer
une
femme
Oh,
to
be
a
priest
and
love
a
woman
L'aimer
de
toutes
les
fureurs
de
son
âme
To
love
her
with
all
the
fury
of
one's
soul
Je
vivais
loin
des
femmes,
flagellé
dans
ma
chair
I
lived
far
from
women,
scourged
in
my
flesh
Quand
au
cœur
de
la
nuit,
ce
fut
comme
un
éclair
When
in
the
heart
of
the
night,
it
was
like
a
flash
of
lightning
Distrait
de
ma
prière,
j'ai
ouvert
ma
fenêtre
Distracted
from
my
prayer,
I
opened
my
window
Au
jour
qui
se
levait
pour
te
voir
apparaître
To
the
day
that
was
dawning
to
see
you
appear
Oh,
être
prêtre
et
aimer
une
femme
Oh,
to
be
a
priest
and
love
a
woman
L'aimer,
oui,
l'aimer,
de
toutes
les
fureurs
de
son
âme
To
love
her,
yes,
to
love
her,
with
all
the
fury
of
one's
soul
Oh,
être
prêtre
et
aimer
une
femme
Oh,
to
be
a
priest
and
love
a
woman
Caresse-moi
d'une
main,
torture-moi
de
l'autre
Caress
me
with
one
hand,
torture
me
with
the
other
Fais-moi
expier
ma
faute
Make
me
atone
for
my
fault
L'enfer
où
tu
iras,
j'irai
aussi
The
hell
where
you
go,
I
will
also
go
Et
ce
sera
mon
paradis
And
it
will
be
my
paradise
Oh,
être
prêtre
et
aimer
une
femme
Oh,
to
be
a
priest
and
love
a
woman
L'aimer,
oui,
l'aimer,
de
toutes
les
fureurs
de
son
âme
To
love
her,
yes,
to
love
her,
with
all
the
fury
of
one's
soul
Oh,
être
prêtre
et
aimer
une
femme
Oh,
to
be
a
priest
and
love
a
woman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: luc plamondon, richard cocciante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.