Текст и перевод песни Daniel Lavoie - Être prêtre et aimer une femme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Être prêtre et aimer une femme
Быть священником и любить женщину
J'étais
un
homme
heureux
avant
de
te
connaître
Я
был
счастлив,
до
встречи
с
тобой,
J'avais
refoulé
tout
au
fond
de
mon
être
Загнав
глубоко
в
себя,
Cette
force
du
sexe
étouffée
dans
mon
adolescence
Всю
силу
пола,
подавленную
в
юности
моей.
Je
n'avais
que
deux
maîtresses,
la
religion
et
la
science
У
меня
было
лишь
две
госпожи:
религия
и
наука.
Oh,
être
prêtre
et
aimer
une
femme
О,
быть
священником
и
любить
женщину,
L'aimer
de
toutes
les
fureurs
de
son
âme
Любить
ее
всей
яростью
души
своей.
Contre
vents
et
marées,
j'étais
inébranlable
Против
всех
бурь
я
был
непоколебим,
Droit
et
fier
comme
une
tour
de
cathédrale
Прям
и
горд,
как
башня
собора,
Quand
tu
vins
comme
un
ver
me
ronger
par
dedans
Когда
ты
пришла,
как
червь,
точить
меня
изнутри,
Et
réveiller
en
moi
le
feu
d'un
vieux
volcan
И
пробудила
во
мне
огонь
старого
вулкана.
Oh,
être
prêtre
et
aimer
une
femme
О,
быть
священником
и
любить
женщину,
L'aimer
de
toutes
les
fureurs
de
son
âme
Любить
ее
всей
яростью
души
своей.
Je
vivais
loin
des
femmes,
flagellé
dans
ma
chair
Я
жил
вдали
от
женщин,
истязая
свою
плоть,
Quand
au
cœur
de
la
nuit,
ce
fut
comme
un
éclair
Когда
посреди
ночи,
словно
молния,
Distrait
de
ma
prière,
j'ai
ouvert
ma
fenêtre
Отвлекшись
от
молитвы,
я
открыл
окно,
Au
jour
qui
se
levait
pour
te
voir
apparaître
Навстречу
восходящему
дню,
чтобы
увидеть
тебя.
Oh,
être
prêtre
et
aimer
une
femme
О,
быть
священником
и
любить
женщину,
L'aimer,
oui,
l'aimer,
de
toutes
les
fureurs
de
son
âme
Любить
тебя,
да,
любить
тебя,
всей
яростью
души
своей.
Oh,
être
prêtre
et
aimer
une
femme
О,
быть
священником
и
любить
женщину.
Caresse-moi
d'une
main,
torture-moi
de
l'autre
Ласкай
меня
одной
рукой,
мучай
другой,
Fais-moi
expier
ma
faute
Заставь
меня
искупить
мою
вину.
L'enfer
où
tu
iras,
j'irai
aussi
В
ад,
куда
ты
пойдешь,
я
пойду
тоже,
Et
ce
sera
mon
paradis
И
это
будет
моим
раем.
Oh,
être
prêtre
et
aimer
une
femme
О,
быть
священником
и
любить
женщину,
L'aimer,
oui,
l'aimer,
de
toutes
les
fureurs
de
son
âme
Любить
тебя,
да,
любить
тебя,
всей
яростью
души
своей.
Oh,
être
prêtre
et
aimer
une
femme
О,
быть
священником
и
любить
женщину,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: luc plamondon, richard cocciante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.