Текст и перевод песни Daniel Lavoie - J'oublie jamais, jamais, d'aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'oublie jamais, jamais, d'aimer
I Never Forget to Love
J'ai
passé
l'âge
du
militaire
I'm
past
the
age
of
a
soldier
Sans
trop
chercher
à
faire
la
paix
Without
really
trying
to
make
peace
Y
a
des
blessures
retardataires
There
are
lingering
wounds
Qui
ne
guérissent
jamais
That
never
heal
Je
suis
toujours
propriétaire
I'm
still
the
owner
De
sentiments
comme
le
regret
Of
feelings
like
regret
Et
si
la
nuit
est
conseillère
And
if
the
night
is
a
counselor
Mes
rêves
sont
encore
en
anglais
My
dreams
are
still
in
English
J'ai
passé
l'âge
du
savoir
faire
I'm
past
the
age
of
knowing
how
to
do
J'oublie
souvent
de
bien
parler
I
often
forget
to
speak
well
J'néglige
un
peu
l'idée
d'me
taire
I
neglect
the
idea
of
keeping
quiet
J'oublie
jamais,
jamais
d'aimer
I
never
forget
to
love
J'oublie
jamais,
jamais
d'aimer
I
never
forget
to
love
J'ai
passé
l'âge
de
te
plaire
I'm
past
the
age
of
pleasing
you
Mais
j'continue
de
m'essayer
But
I
continue
to
try
Et
si
un
jour,
j'disais
le
contraire
And
if
one
day,
I
said
the
opposite
Faudrait
p't-être
penser
m'enfermer
You
should
probably
think
about
locking
me
up
J'ai
plus
la
rage
de
mon
père
I
no
longer
have
the
rage
of
my
father
Pendu
la
mort
au
bout
du
nez
Hanging
death
at
the
end
of
my
nose
Depuis
qu't'as
résolu
l'mystère
Since
you've
solved
the
mystery
Du
plat
où
j'avais
mis
les
pieds
Of
the
plate
where
I
had
set
foot
Je
resterai
le
prolétaire
I
will
remain
the
proletariat
Le
salarié
de
ces
années
The
worker
of
these
years
Où
j'ai
vécu
en
millionnaire
Where
I
lived
as
a
millionaire
De
la
douce
maladie
d'aimer
Of
the
sweet
disease
of
love
De
la
douce
maladie
d'aimer
Of
the
sweet
disease
of
love
J'ai
passé
l'âge
des
premières
I'm
past
the
age
of
firsts
Sans
trop
vouloir
recommencer
Without
really
wanting
to
start
over
Mais
si
j'pouvais
revenir
en
arrière
But
if
I
could
go
back
in
time
Pas
sûr
que
j'me
laisserais
tenter
I'm
not
sure
I'd
let
myself
be
tempted
J'suis
pas
né
de
la
pluie
dernière
I
wasn't
born
yesterday
Pour
toi
qui
depuis
me
connais
For
you
who
have
known
me
for
a
long
time
Je
chante
la
langue
de
ma
mère
I
sing
my
mother
tongue
Mais
je
rêve
encore
en
anglais
But
I
still
dream
in
English
J'ai
passé
l'âge
de
l'ordinaire
I'm
past
the
age
of
the
ordinary
Pas
encore
vieux,
mais
fatigué
Not
yet
old,
but
tired
Et
si
j'oublie
l'anniversaire
And
if
I
forget
the
anniversary
J'oublie
jamais,
jamais
d'aimer
I
never
forget
to
love
J'oublie
jamais,
jamais
d'aimer
I
never
forget
to
love
Et
si
j'oublie
l'anniversaire
And
if
I
forget
the
anniversary
J'oublie
jamais,
jamais
d'aimer
I
never
forget
to
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moran, Daniel G Lavoie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.