Daniel Lavoie - J'écoute la radio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Lavoie - J'écoute la radio




J'écoute la radio
Я слушаю радио
J'écoute le tambour de ton cœur
Я слушаю барабан твоёго сердца,
Qui bat, qui bat pendant des heures
Которое бьётся, бьётся часами.
J'écoute les gouttes de pluie tomber
Я слушаю, как капли дождя падают
Sur les carreaux, sur les pavés
На стёкла, на мостовую.
J'écoute le rythme de tes pas
Я слушаю ритм твоих шагов,
Quand tu t'éloignes, quand tu t'en vas
Когда ты удаляешься, когда ты уходишь.
La mélodie, là, dans ta voix
Мелодию, там, в твоём голосе,
Que font les mots que tu ne dis pas (j'écoute la radio)
Что значат слова, которые ты не произносишь слушаю радио).
Que font les mots que tu ne dis pas (j'écoute la radio ouh oh...)
Что значат слова, которые ты не произносишь слушаю радио, у-у...)
J'écoute le long refrain des heures
Я слушаю долгий припев часов,
Quand je m'abrite au fond à l'intérieur
Когда укрываюсь глубоко внутри себя.
Le bruit des pensées de passage
Шум проходящих мыслей,
Qui passent comme les nuages
Которые плывут, как облака.
J'écoute un instant de silence
Я слушаю мгновение тишины,
Que me fait doucement ton absence
Которое мне тихо дарит твоё отсутствие.
Le même refrain qui revient
Тот же припев возвращается,
Est-ce que tu m'aimeras demain (j'écoute la radio)
Будешь ли ты любить меня завтра? слушаю радио)
Est-ce que tu m'aimeras? (j'écoute la radio ouh oh...)
Будешь ли ты меня любить? слушаю радио, у-у...)
Quand j'écoute la radio
Когда я слушаю радио,
Entre la pub et les infos
Между рекламой и новостями,
Ces chansons qui me parlent de tout, ouh-ouh ouh-ouh ouh-ouh
Эти песни, которые говорят мне обо всём, у-у, у-у, у-у,
Ces chansons qui me parlent de nous, ouh-ouh ouh-ouh ouh-ouh ouh-ouh
Эти песни, которые говорят мне о нас, у-у, у-у, у-у, у-у.
J'écoute le rythme de tes pas
Я слушаю ритм твоих шагов,
Quand tu t'éloignes, quand tu t'en vas
Когда ты удаляешься, когда ты уходишь.
La mélodie, là, dans ta voix
Мелодию, там, в твоём голосе,
Que font les mots que tu ne dis pas
Что значат слова, которые ты не произносишь.
Que font les mots que tu ne dis pas (j'écoute la radio ouh oh...)
Что значат слова, которые ты не произносишь слушаю радио, у-у...)
Que font les mots
Что значат слова,
Que tu ne dis pas (j'écoute la radio ouh oh...)
Которые ты не произносишь слушаю радио, у-у...)
La mélodie, là, dans ta voix
Мелодию, там, в твоём голосе,
Que font les mots que tu ne dis pas (j'écoute la radio ouh oh...)
Что значат слова, которые ты не произносишь слушаю радио, у-у...)
Est-ce que tu m'aimeras demain
Будешь ли ты любить меня завтра?
Est-ce que tu m'aimeras
Будешь ли ты меня любить?





Авторы: BRICE HUGUES HOMS, DANIEL G. LAVOIE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.