Текст и перевод песни Daniel Lavoie feat. Catherine Major - Je pensais pas
Je pensais pas
I Didn't Think
Avant,
quand
je
partais,
je
lançais
un
bye-bye
Before,
when
I
left,
I
said
goodbye
Comme
on
lance
un
sac
dans
une
soute
à
bagages
Like
you
would
toss
a
bag
into
a
luggage
compartment
Un
peu
de
courage
et
le
lendemain
matin
A
little
courage,
and
the
next
morning
J'étais
déjà
loin
I
was
already
far
away
Avant,
je
me
voyais
comme
un
imperméable
Before,
I
saw
myself
as
a
raincoat
Je
les
laissais
pleurer
pour
me
sentir
aimé
I
let
them
cry
to
feel
loved
Et
je
reprenais
mon
sac,
mon
air
de
gare
And
I
took
back
my
bag,
my
preoccupied
air
Un
taxi
dans
la
rue,
je
ne
revenais
plus
A
taxi
in
the
street,
I
wouldn't
come
back
Je
pensais
pas
qu'un
jour
I
didn't
think
that
one
day
J'aimerais
si
fort
I
would
love
so
much
Que
rêver
de
partir
serait
That
dreaming
of
leaving
would
be
Comme
rêver
de
mourir
Like
dreaming
of
dying
Je
pensais
pas
qu'un
jour
I
didn't
think
that
one
day
J'aimerais
si
fort
I
would
love
so
much
Que
j'aimerais
mieux
mourir
That
I
would
rather
die
Que
de
partir
encore
Than
leave
again
Je
quittais
mes
amours
comme
des
livres
de
poche
I
left
my
loves
like
paperbacks
Qu'on
oublie
sans
regrets
sur
un
siège
d'autobus
That
are
forgotten
without
regrets
on
a
bus
seat
Et
sans
arrière-pensées,
je
partais
au
loin
And
without
a
second
thought,
I
went
far
away
Je
me
voyais
comme
un
train
à
vapeur
dans
la
nuit
I
saw
myself
as
a
steam
train
in
the
night
Mais
un
jour,
j'ai
pas
su
ce
qui
s'passait
But
one
day,
I
didn't
know
what
happened
J'avais
envie
de
partir,
mais
j'restais
I
wanted
to
leave,
but
I
stayed
J'avais
beau
hanter
les
halls
de
terminus
I
kept
wandering
the
terminal
halls
J'arrivais
plus
à
prendre
l'autobus
But
I
couldn't
take
the
bus
anymore
Je
pensais
pas
qu'un
jour
I
didn't
think
that
one
day
J'aimerais
si
fort
I
would
love
so
much
Que
rêver
de
partir
serait
That
dreaming
of
leaving
would
be
Comme
rêver
de
mourir
Like
dreaming
of
dying
Je
pensais
pas
qu'un
jour
I
didn't
think
that
one
day
J'aimerais
si
fort
I
would
love
so
much
Que
j'aimerais
mieux
mourir
That
I
would
rather
die
Que
de
partir
encore
Than
leave
again
Je
pensais
pas
qu'un
jour
I
didn't
think
that
one
day
J'aimerais
si
fort
I
would
love
so
much
Que
rêver
de
partir
serait
That
dreaming
of
leaving
would
be
Comme
rêver
de
mourir
Like
dreaming
of
dying
Je
pensais
pas
qu'un
jour
I
didn't
think
that
one
day
J'aimerais
si
fort
I
would
love
so
much
Que
j'aimerais
mieux
mourir
That
I
would
rather
die
Que
de
partir
encore
Than
leave
again
Avant,
quand
je
partais,
je
lançais
un
bye-bye
Before,
when
I
left,
I
said
goodbye
Comme
on
lance
un
sac
dans
une
soute
à
bagages
Like
you
would
toss
a
bag
into
a
luggage
compartment
Un
peu
de
courage
et
le
lendemain
matin
A
little
courage,
and
the
next
morning
J'étais
déjà
loin
I
was
already
far
away
Si
loin
(si
loin)
So
far
away
(so
far
away)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louise Dubuc, Daniel G Lavoie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.