Daniel Lavoie - La naïade - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Lavoie - La naïade




Ma voix est un filet dans lequel ils se prennent
Мой голос-сеть, в которую они попадают
Mon chant est un aimant qui fait perdre le nord
Мое пение-это магнит, который заставляет север терять
J'attire tous les marins, les chasseurs de baleine
Я привлекаю всех моряков, охотников на китов
Qui pour ce requiem devront défier la mort
Кому за этот реквием придется бросить вызов смерти
Mélomanes de mer ils s'approchent des brisants
Морские меломаны они приближаются к бризантным
Ils veulent sentir sur eux le souffle de mon chant
Они хотят почувствовать на себе дыхание моего пения
Je promets le savoir et la félicité
Я обещаю знание и блаженство
Pour une somme symbolique
За символическую сумму
Que tous peuvent acquitter
Что все могут
Et qui n'a pas de prix
И у кого нет цены
Pour vous ce sera la vie
Для вас это будет жизнь
Et l'un y croit si l'autre doute
И один верит в это, если другой сомневается
Certains s'en moquent les autres écoutent
Кто-то смеется, кто-то слушает.
Mais tous vont succomber aux charmes
Но все поддадутся чарам
De la Naïade
наяда
Oui tous vont succomber aux charmes
Да все поддадутся чарам
De la noyade
Утопление
Ici radio grandes ondes voile à bâbord
Здесь радио большие волны парус на левый борт
Galère à l'horizon, cool, le prince d'Ithaque
Галера на горизонте, круто, князь Итаки
Ajustez vos longues vues, déguisez vos accords
Отрегулируйте свои длинные взгляды, замаскируйте свои аккорды
On le décrit malin, rusé comme un macaque
Его описывают хитрым, хитрым, как макака
Ulysse qui vient à nous, qu'aura-t-il inventé
Одиссей, который приходит к нам, что он придумает
Pour être aux premières loges sans risquer succomber
Чтобы быть на первых порах, не рискуя поддаться
Quel vieux cheval de Troie, quel sale tour de cochon
Какой старый троянский конь, какая грязная свинья
Il aime à consommer sans régler l'addition
Он любит потреблять, не устанавливая добавку
Faudra-t-il qu'on entonne
- Воскликнул он.
UN air sans qu'il se donne
Воздух, не отдавая себя
Et l'un y croit si l'autre doute
И один верит в это, если другой сомневается
Certains s'en moquent les autres écoutent
Кто-то смеется, кто-то слушает.
Mais tous vont succomber aux charmes
Но все поддадутся чарам
De la Naïade
наяда
Oui tous vont succomber aux charmes
Да все поддадутся чарам
De la noyade
Утопление





Авторы: DANIEL LAVOIE, MARIE NIMIER, Marie NIMIER, JEAN ROUAUD, JEAN ROUAUD, Daniel LAVOIE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.