Текст и перевод песни Daniel Lavoie - Le vieux con
Sur
le
toit,
des
corbeaux
croassent
На
крыше
квакают
вороны
On
croirait
entendre
un
quintette
pour
cuirasses
Как
квинтет
для
броненосцев
Rien
ne
bouge...
quand
soudain...
Ничего
не
двигается...
когда
вдруг...
Une
petite
dame
avec
un
petit
seau
Маленькая
дама
с
небольшим
ведром
Arrose
un
sapin
dans
un
bac
en
bois
la
haut
Поливает
елку
в
деревянный
лоток
сверху
Un
homme
est
tombé
dans
la
rue
Мужчина
упал
на
улице
En
quittant
son
auto
Покидая
свою
машину
Une
balle
au
cœur
et
quatre
au
cul
Одна
пуля
в
сердце
и
четыре
в
заднице
Son
sang
coule
dans
le
caniveau
Его
кровь
течет
в
канаву
Ce
grand
homme
cachait
un
vieux
con
Этот
здоровяк
прятал
старого
придурка.
Promoteur
de
cœur
et
de
cul
Промоутер
сердца
и
задницы
Il
vendait
sur
tous
les
plateaux
jusqu'à
dans
la
rue
Он
продавал
на
всех
лотках
до
на
улице
Sous
les
feux
sa
grande
valse
Под
огнем
его
Большой
вальс
Où
le
ciel
du
toc
est
toujours
bleu
Где
небо
ОКР
всегда
синее
Les
cœurs
sont
roses
Сердца
розовые
Mais
l'amour
se
mord
la
queue
Но
любовь
кусает
себя
за
хвост
Dans
un
matin
comme
tant
d'autres
В
одно
утро,
как
и
многие
другие
Cet
homme
est
tombé
dans
la
rue
Этот
человек
упал
на
улице
À
l'entrée
d'un
métro
У
входа
в
метро
Une
balle
au
cœur
et
quatre
au
cul
Одна
пуля
в
сердце
и
четыре
в
заднице
Son
sang
coulait
dans
le
caniveau
Его
кровь
текла
в
канаву
Un
grand
homme
qui
cachait
un
vieux
con
Здоровяк,
который
прятал
старого
придурка
Il
suffirait
d'une
météorite
Достаточно
метеорита
À
peine
un
kilomètre
cube
de
pyrite
Всего
один
кубический
километр
пирита
Pour
que
tout
se
mêle
à
tout
Чтобы
все
смешалось
со
всем
Comme
ce
parfum
de
la
boulangerie
Как
этот
аромат
пекарни
Qui
traverse
l'avenue
avec
les
cris
Кто
пересекает
проспект
с
криками
Des
passants
qui
s'énervent
Прохожих,
которые
бесятся
Les
voilà
qui
accourent
Вот
они
подбегают
Vers
ce
pauvre
homme
étendu
dans
la
rue
К
этому
бедняге,
лежащему
на
улице
À
la
sortie
d'un
métro
На
выходе
из
метро
Une
balle
au
cœur
et
quatre
au
cul
Одна
пуля
в
сердце
и
четыре
в
заднице
Le
sang
coule
dans
le
caniveau
Кровь
течет
в
канаву
Un
grand
homme
qui
cachait
un
vieux
con
Здоровяк,
который
прятал
старого
придурка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel LAVOIE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.