Текст и перевод песни Daniel Lavoie - Les soirs d'hiver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les soirs d'hiver
Winter Evenings
Les
soirs
d'hiver,
ma
mère
chantait
On
winter
evenings,
my
mother
would
sing
Pour
chasser
le
diable
qui
rôdait
To
chase
away
the
devil
that
lurked
C'est
à
mon
tour
d'en
faire
autant
It's
my
turn
to
do
the
same
Quand
sur
mon
toit
coule
le
vent
When
the
wind
howls
on
my
roof
Parler
de
près
Speaking
intimately
De
soleil
d'or
Of
golden
sunlight
Sur
les
étangs
On
the
ponds
C'est
son
langage
que
je
copie
It
is
her
language
that
I
copy
Poulette
grise
Poulette
grise
Sous
chaque
note,
un
peu
de
sang
Under
each
note,
a
bit
of
blood
"J'en
suis
l'auteur",
m'a
dit
Satan
"I
am
the
author,"
Satan
told
me
"Quand
elle
chantait,
ta
mère
pleurait
"When
she
sang,
your
mother
wept
Parce
qu'on
tuait
le
canard
blanc
Because
they
were
killing
the
white
duck
Brisait
l'écorce,
prenait
le
fruit
Breaking
the
bark,
taking
the
fruit
Se
joue
ainsi..."
That's
how
it's
played..."
Les
soirs
d'hiver,
ma
mère
chantait
On
winter
evenings,
my
mother
would
sing
Pour
chasser
le
diable
qui
rôdait
To
chase
away
the
devil
that
lurked
C'est
à
mon
tour
d'en
faire
autant
It's
my
turn
to
do
the
same
Quand
sur
mon
toit
coule
le
vent
When
the
wind
howls
on
my
roof
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.