Daniel Lavoie - Tension, attention - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Lavoie - Tension, attention




Tension, attention
Tension, beware
Assis tout seul au fond d'un bar d'une ville lointaine
Sitting alone in the back of a bar in a distant city
Tu fuis les gens et les regards, mais un chasseur t'a vu
You flee from people and their stares, but a hunter has seen you
Un caïd, la gueule de star qui veut te mettre à l'aise
A hooligan, a movie star's face who wants to put you at ease
Avant qu'il ne soit trop tard, t'es mieux de filer à l'anglaise
Before it's too late, you better leave without saying goodbye
Tension attention, y a un plus fou qui te pique ta folie
Tension, beware, there's a madman who's stealing your madness
Tension attention, y a un chauffard qui sniffe ta ligne de vie
Tension, beware, there's a daredevil who's snorting your lifeblood
Un orateur fait son discours, à ses pieds, la foule se presse
An orator is giving his speech, at his feet, the crowd gathers
Il manie bien le calembour autant que les promesses
He handles wordplay as well as promises
Comme il veut refaire le monde, c'est à toi qu'il s'adresse
As he wants to remake the world, it's you he's talking to
Mais malgré tout c'qu'il raconte, t'entends comme un SOS
But despite all he says, you hear a kind of SOS
Tension attention, y a un plus fou qui te pique ta folie
Tension, beware, there's a madman who's stealing your madness
Tension attention, y a un chauffard qui sniffe ta ligne de vie
Tension, beware, there's a daredevil who's snorting your lifeblood
Le grand patron va parler, les petits patrons se taisent
The big boss is going to speak, the little bosses are silent
Il a des plans et des idées, des millions sous sa chaise
He has plans and ideas, millions under his chair
Toute sa vie est une affaire et tu en fais partie
His whole life is a business and you're part of it
Si tu ne veux pas manquer d'air, garde un oeil sur la sortie
If you don't want to suffocate, keep an eye on the exit
Garde un oeil sur la sortie
Keep an eye on the exit
Tension attention, y a un plus fou qui te pique ta folie
Tension, beware, there's a madman who's stealing your madness
Tension attention, y a un chauffard qui sniffe ta ligne de vie
Tension, beware, there's a daredevil who's snorting your lifeblood
Tension attention, y a un plus fou qui te pique ta folie
Tension, beware, there's a madman who's stealing your madness
Tension attention, y a un chauffard qui sniffe ta ligne de vie
Tension, beware, there's a daredevil who's snorting your lifeblood
Y a un chauffard qui sniffe ta ligne de vie
There's a daredevil who's snorting your lifeblood
(Y a un chauffard qui sniffe ta ligne de vie)
(There's a daredevil who's snorting your lifeblood)
Y a un chauffard qui sniffe ta ligne de vie
There's a daredevil who's snorting your lifeblood
Y a un chauffard qui sniffe ta ligne de vie
There's a daredevil who's snorting your lifeblood





Авторы: Daniel G. Lavoie, Daniel J. M. Deschenes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.