Текст и перевод песни Laxmi - Karugamani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
கருகமணி
கழுத்துமேலதான்...
Karugamani,
around
your
neck...
மஞ்சக்கொடி
நீயும்
கட்ட
You
should
tie
the
yellow
flag
too.
நான்
ஏங்குறேன்
I
long
for
you,
நல்ல
நாள்
பார்க்குறேன்
I'm
looking
for
an
auspicious
day,
கருகமணி
கழுத்துமேலதான்...
Karugamani,
around
your
neck...
மஞ்சக்கொடி
நீயும்
கட்ட
You
should
tie
the
yellow
flag
too.
நான்
ஏங்குறேன்
I
long
for
you,
நல்ல
நாள்
பார்க்குறேன்
I'm
looking
for
an
auspicious
day.
மேளம்
கொட்டுர
சத்தம்
The
sound
of
drums,
அட
கேக்கவேணும்
ஊரு
The
whole
town
should
hear
it.
வேஷம்
போட
வேணாம்
Don't
pretend,
நீயும்
என்ன
வந்து
சேரு
You
should
come
and
join
me
too.
மஞ்சக்குளிக்கும்
போது
When
I
take
a
turmeric
bath,
இந்த
மாமன்
நெனப்பு
வருது
I
think
of
this
maternal
uncle
இந்த
சிறுக்கி
பொழப்ப
கெடுத்தவனே
Who
ruined
this
young
girl's
life.
சீக்கிரம்
வாய்யா
Come
quickly,
கருகமணி
கழுத்துமேலதான்...
Karugamani,
around
your
neck...
தென்னமரக்கெல
மேல
Above
the
coconut
tree
ஊஞ்சல்
கட்டி
நாம்
ஆடலாம்
We
can
swing
and
play.
எந்த
பொய்யும்
அழகாகும்
நீ
பேசுனா
Every
lie
sounds
beautiful
when
you
speak,
வெல்லக்கட்டி
கசக்குதய்யா
The
jaggery
cube
tastes
bitter,
my
love.
ஒன்னத்தொரும்
நிமிஷத்துல
In
every
single
moment,
எந்த
பொய்யும்
உண்மையாகும்
Every
lie
becomes
the
truth
நான்
பேசுனா
When
I
speak.
கண்ணாடி
வளவியெல்லாம்
The
glass
bangles,
கலகலனு
சிரிக்குதய்யா
They
all
laugh
merrily.
அன்னாடம்
ஏம்
பொழப்பு
Why
is
my
life
so
miserable,
தவியாத்தான்
தவிக்கிதைய்யா
I
always
suffer
in
vain.
நெலம
புரிஞ்சு
ஒடனே
Understand
the
situation
and
come,
நீ
நெருப்ப
அணைக்க
வாய்யா
Put
out
the
fire
at
once.
நெறிஞ்சி
முள்ள
நீ
வெலக்கி
Remove
the
acacia
thorns,
பஞ்சு
மெத்தை
தாய்யா
Spread
a
soft
cotton
mattress
for
me.
கருகமணி
கழுத்துமேலதான்
...
Karugamani,
around
your
neck
...
வட்ட
நெல
ராத்திரியில்
In
the
vast
paddy
field,
வலம்வருதே
வீட்டுபக்கம்
You're
circling
towards
my
house.
அந்த
நேரம்
உருவம்
நெழலடுது
At
that
moment,
my
body
casts
a
shadow,
கிட்ட
வந்து
நான்
புடிக்க
Come
close
so
that
I
can
catch
you,
முத்தம்
தந்து
நீ
ரசிக்க
So
that
you
can
kiss
me
and
enjoy
it.
அந்த
நேரம்
கனவுதான்னு
நெசமாகுது
At
that
moment,
my
dream
comes
true.
மருதானி
போட்ட
கை
மாமனயும்
புடிக்கனுமே
I
want
to
hold
my
maternal
uncle's
hand,
which
has
henna
on
it.
செம்பருத்தி
பூ
இதழ
I
want
my
maternal
uncle's
eyes
to
enjoy,
மாமன்
கண்ணு
ரசிக்கனுமே
The
petals
of
the
hibiscus
flower.
பீப்பி
பீப்பி
பிப்பி
பிப்பி
Beep
beep
beep
beep,
பிப்பி
டும்
டும்டும்
டும்டும்
டும்டும்
Beep
dum
dumdum
dumdum
dumdum,
பொறந்த
புள்ளக்கு
பேரு
வைக்க
You
all
come
too,
நீங்களும்
வாங்க
To
name
our
newborn
child.
கருகமணி
கழுத்துமேலதான்...
Karugamani,
around
your
neck...
மஞ்சக்கொடி
நீயும்
கட்ட
You
should
tie
the
yellow
flag
too.
நான்
ஏங்குறேன்
I
long
for
you,
நல்ல
நாள்
பார்க்குறேன்
I'm
looking
for
an
auspicious
day,
கருகமணி
கழுத்துமேலதான்...
Karugamani,
around
your
neck...
மஞ்சக்கொடி
நீயும்
கட்ட
You
should
tie
the
yellow
flag
too.
நான்
ஏங்குறேன்
I
long
for
you,
நல்ல
நாள்
பார்க்குறேன்
I'm
looking
for
an
auspicious
day.
மேளம்
கொட்டுர
சத்தம்
The
sound
of
drums,
அட
கேக்கவேணும்
ஊரு
The
whole
town
should
hear
it.
வேஷம்
போட
வேணாம்
Don't
pretend,
நீயும்
என்ன
வந்து
சேரு
You
should
come
and
join
me
too.
மஞ்சக்குளிக்கும்
போது
When
I
take
a
turmeric
bath,
இந்த
மாமன்
நெனப்பு
வருது
I
think
of
this
maternal
uncle
இந்த
சிறுக்கி
பொழப்ப
கெடுத்தவனே
Who
ruined
this
young
girl's
life.
சீக்கிரம்
வாய்யா
Come
quickly,
கருகமணி
கழுத்துமேலதான்...
Karugamani,
around
your
neck...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel, Rasi Mani Vasakan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.