Daniel Light - What Makes Us - перевод текста песни на немецкий

What Makes Us - Daniel Lightперевод на немецкий




What Makes Us
Was uns ausmacht
They, they always ask me
Sie, sie fragen mich immer,
Ya know
Weißt du,
What advice do you have for other people
Welchen Rat hast du für andere Leute?
And I say
Und ich sage,
Be you self
Sei du selbst,
Be what makes you, you
Sei das, was dich ausmacht,
It doesn't matter what these other people have to say
Es ist egal, was diese anderen Leute zu sagen haben,
Because these people aren't gonna be in your life forever
Weil diese Leute nicht für immer in deinem Leben sein werden,
And people judge. It sucks. It really does
Und Leute urteilen. Es nervt. Es nervt wirklich,
But you have to learn and grow
Aber du musst lernen und wachsen.
They used not care
Früher war es ihnen egal,
I could do anything everywhere
Ich konnte überall alles machen,
And now they all stare
Und jetzt starren sie alle,
Everything I do got haters there
Alles, was ich tue, hat Hasser dort,
I am something different and we all know
Ich bin etwas anderes und wir alle wissen es,
But you'll never, never know what to call it
Aber du wirst nie, nie wissen, wie du es nennen sollst,
Pulling up with a nice collar
Fahre vor mit einem schönen Kragen,
Bad chick let's take a picture
Schlechtes Mädchen, lass uns ein Foto machen,
Pick
Heb
Up the pieces that you left of my heart
die Stücke auf, die du von meinem Herzen hinterlassen hast,
I was
Ich war
BROKEN for a minute now I'm feeling it again
ZERBROCHEN für eine Minute, jetzt fühle ich es wieder,
You can't take my every move I move but you're doing it again
Du kannst nicht jeden meiner Schritte nehmen, ich bewege mich, aber du tust es wieder,
I got big money fans all around world that's sick!
Ich habe große Geld-Fans auf der ganzen Welt, das ist krass!
And that's what I try to say. Be yourself. Be proud of who you are!
Und das ist es, was ich versuche zu sagen. Sei du selbst. Sei stolz auf das, wer du bist!
You do you! Don't let anyone tell you how to be yourself
Mach dein Ding! Lass dir von niemandem sagen, wie du du selbst sein sollst.
I'm wanna dye my hair
Ich möchte meine Haare färben,
And kinda express myself
Und mich irgendwie ausdrücken,
And show that I don't care
Und zeigen, dass es mir egal ist,
It's what makes me
Es ist das, was mich ausmacht,
Nothing's gonna change me
Nichts wird mich ändern,
Everyday
Jeden Tag
I express my creativity
drücke ich meine Kreativität aus,
Tryna make a change
Versuche, eine Veränderung herbeizuführen,
With everything that I've been doing
Mit allem, was ich getan habe,
This a brand new me. Look at what I have been brewing
Das ist ein brandneues Ich. Schau, was ich gebraut habe,
Tend lose yourself
Neige dazu, dich selbst zu verlieren,
Lost self worth
Selbstwertgefühl verloren,
That's what drives me crazy
Das ist es, was mich verrückt macht.
Look, if people hate me. It's fine because they know who I am
Schau, wenn Leute mich hassen. Es ist in Ordnung, weil sie wissen, wer ich bin,
And that means they have heard or seen me somewhere
Und das bedeutet, dass sie mich irgendwo gehört oder gesehen haben,
And all I want is to distract you from your busy life
Und alles, was ich will, ist, dich von deinem geschäftigen Leben abzulenken,
Ya know, life gets crazy, and scary and sad... if you find me funny or cringy...
Weißt du, das Leben wird verrückt und beängstigend und traurig... wenn du mich lustig oder peinlich findest...,
You share my music and you share my videos saying
Du teilst meine Musik und du teilst meine Videos und sagst,
"Look at this kid. What is he doing?" And I have made your own day
"Schau dir diesen Jungen an. Was macht er?" Und ich habe deinen eigenen Tag gemacht.
It's What makes us, nothing's gonna change us
Es ist das, was uns ausmacht, nichts wird uns ändern,
Music made me, I'm working on the daily
Musik hat mich gemacht, ich arbeite täglich daran,
You won't change me, My energy-radiates-constantly
Du wirst mich nicht ändern, meine Energie strahlt ständig aus,
Writing a theory, making up sometype of masterpiece
Eine Theorie schreiben, irgendeine Art von Meisterwerk schaffen,
Go for the quality, do not go for the hypocrisy
Geh auf Qualität, geh nicht auf Heuchelei,
Music made me nothing's gonna change me
Musik hat mich gemacht, nichts wird mich ändern,
Music made me nothing gonna change me
Musik hat mich gemacht, nichts wird mich ändern,
I got rappers on the phone but All theses rappers like
Ich habe Rapper am Telefon, aber all diese Rapper mögen es,
Jumped inna foriegn and I swerve up in my whip
Bin in einen Ausländer gesprungen und schwenke in meinem Auto,
I'm not gonna lie I still talk about that Sh
Ich werde nicht lügen, ich rede immer noch über diesen Sch...,
Now the thoughts go throw brain
Jetzt gehen die Gedanken durch mein Gehirn,
Telling me
Sagen mir,
Thoughts in my brain telling me what to do next
Gedanken in meinem Gehirn sagen mir, was ich als Nächstes tun soll,
Imma change the world
Ich werde die Welt verändern,
Hold up. Just gimme a sec
Warte. Gib mir nur eine Sekunde,
Oooooo, yah
Oooooo, ja,
Oooooo, yah
Oooooo, ja.
Only give out positive energy
Gib nur positive Energie ab,
And you have made their day
Und du hast ihren Tag gemacht,
And I have created a subconscious escape for you
Und ich habe eine unterbewusste Flucht für dich geschaffen,
And when I became and Artist I realized
Und als ich ein Künstler wurde, wurde mir klar,
People judge you when you start to be successful
Leute beurteilen dich, wenn du anfängst, erfolgreich zu sein,
And they don't judge you before
Und sie beurteilen dich vorher nicht,
And you will find who are your real friends
Und du wirst herausfinden, wer deine wahren Freunde sind,
And who just wants to use you
Und wer dich nur benutzen will.
Zooming inna red car
Zoome in einem roten Auto,
Black top
Schwarzes Verdeck,
Space coop
Space-Coupé,
Haters try n play hid and seek
Hasser versuchen, Verstecken zu spielen,
Oops I see you
Ups, ich sehe dich,
You can not play with head
Du kannst nicht mit dem Kopf spielen,
That there is fortress
Das da ist eine Festung,
This will be the realest yet
Das wird das Echteste sein,
My haters will ignore this
Meine Hasser werden das ignorieren,
Grew up as a loser kid
Bin als Verlierer-Kind aufgewachsen,
I maybe 2 friends
Ich hatte vielleicht 2 Freunde,
Nothing really changed and then
Nichts hat sich wirklich geändert und dann,
Went to high school FULL SEND
Ging zur High School VOLLGAS,
Hater's gon talked down on me
Hasser werden schlecht über mich reden,
I eat it up like brocoli
Ich esse es auf wie Brokkoli,
Haters gon talk down on me
Hasser werden schlecht über mich reden,
But nothing ever stopping me
Aber nichts hält mich jemals auf,
Yah
Ja.





Авторы: Dan Couch, Jeremy Bussey, David Frasier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.