無言的結局 -
羅時豐
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曾经是对你说过这是个无言的结局
Einst
sagte
ich
dir,
dies
sei
ein
stilles
Ende
随着那岁月淡淡而去
Das
mit
den
Jahren
leise
verblasst
我曾经说过如果有一天我将会离开你
Ich
sagte,
wenn
ich
dich
je
verlassen
sollte
脸上不会有泪滴
Würde
keine
Träne
mein
Gesicht
fassen
但我要如何如何能停止再次想你
Doch
wie
kann
ich
aufhören,
an
dich
zu
denken?
我怎么能够怎么能够埋藏一切回忆
Wie
soll
ich
all
die
Erinnerungen
begraben?
让我再看看你
Lass
mich
dich
nochmals
sehen
让我再说爱你
Lass
mich
noch
sagen,
ich
liebe
dich
别将你背影离去
Geh
nicht
fort
mit
deinem
Rücken
zu
mir
分手时候说分手
Beim
Abschied
sag
Abschied
请不要说难忘记
Sprich
nicht
von
Unvergesslichkeit
就让那回忆淡淡地随风去
Lass
die
Erinnerungen
leise
verwehen
也许我会忘记也许会更想你
Vielleicht
vergesse
ich,
vielleicht
vermisse
ich
dich
mehr
也许已没有也许
Vielleicht
gibt
es
kein
Vielleicht
mehr
曾经是对你说过这是个无言的结局
Einst
sagte
ich
dir,
dies
sei
ein
stilles
Ende
随着那岁月淡淡而去
Das
mit
den
Jahren
leise
verblasst
我曾经说过如果有一天我将会离开你
Ich
sagte,
wenn
ich
dich
je
verlassen
sollte
脸上不会有泪滴
Würde
keine
Träne
mein
Gesicht
fassen
但我要如何如何能停止再次想你
Doch
wie
kann
ich
aufhören,
an
dich
zu
denken?
我怎么能够怎么能够埋藏一切回忆
Wie
soll
ich
all
die
Erinnerungen
begraben?
让我再看看你
Lass
mich
dich
nochmals
sehen
让我再说爱你
Lass
mich
noch
sagen,
ich
liebe
dich
别将你背影离去
Geh
nicht
fort
mit
deinem
Rücken
zu
mir
分手时候说分手
Beim
Abschied
sag
Abschied
请不要说难忘记
Sprich
nicht
von
Unvergesslichkeit
就让那回忆淡淡地随风去
Lass
die
Erinnerungen
leise
verwehen
也许我会忘记也许会更想你
Vielleicht
vergesse
ich,
vielleicht
vermisse
ich
dich
mehr
也许已没有也许
Vielleicht
gibt
es
kein
Vielleicht
mehr
分手时候说分手
Beim
Abschied
sag
Abschied
请不要说难忘记
Sprrich
nicht
von
Unvergesslichkeit
就让那回忆淡淡地随风去
Lass
die
Erinnerungen
leise
verwehen
也许我会忘记也许会更想你
Vielleicht
vergesse
ich,
vielleicht
vermisse
ich
dich
mehr
也许已没有也许
Vielleicht
gibt
es
kein
Vielleicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yu Ming Lin, Ming Jui Liu
Альбом
羅時豐國語精選
дата релиза
01-01-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.