Текст и перевод песни Daniel Levi - Cœur de cristal
J'ai
de
la
place
pour
deux
dans
mon
coeur
У
меня
есть
место
для
двоих
в
моем
сердце
Fragile
et
transparent
Хрупкая
и
прозрачная
Ouvert
pour
elle,
si
elle
le
veut
bien
Открыт
для
нее,
если
она
этого
захочет
J'ai
balisé
l'entrée
de
douceurs
Я
пометил
вход
в
кафе.
De
désirs
et
de
serments
Желаний
и
клятв
Et
j'attendrai
jusqu'aux
lueurs
du
matin
И
я
буду
ждать
до
рассвета.
Qu'elle
glisse
son
corps
dans
mes
mains
Пусть
она
скользнет
своим
телом
в
мои
руки
Changer
le
cours
du
soleil,
des
étoiles
Изменение
курса
Солнца,
звезд
C'est
une
chose
que
je
ne
sais
pas
Это
то,
чего
я
не
знаю
Mais
par
amour
j'inventerai
des
voiles
Но
из
любви
я
придумаю
паруса
Pour
t'emmener
où
tu
ne
vas
pas
Чтобы
отвезти
тебя
туда,
куда
ты
не
пойдешь
Au
bout
du
jour
vers
mon
coeur
de
cristal
В
конце
дня
к
моему
хрустальному
сердцу
A
l'abri,
s'il
ne
se
brise
pas
В
укрытии,
если
он
не
сломается
Elle
est
trop
belle
pour
toucher
la
poussière
Она
слишком
красива,
чтобы
прикасаться
к
пыли
Pour
fouler
le
sol
de
ses
pas
Чтобы
ступать
по
земле
своими
шагами
Moi
qui
ne
vis
que
sur
terre,
en
bas
Я,
живущий
только
на
земле,
внизу.
Elle
ne
voit
pas
ces
bouts
de
lumière
Она
не
видит
этих
кусочков
света.
Que
j'allume
à
chaque
fois
Что
я
включаю
каждый
раз
Pour
qu'elle
apprenne
à
descendre
vers
moi
Чтобы
она
научилась
спускаться
ко
мне
Comme
tombe
un
ange
dans
mes
bras
Как
падает
ангел
в
мои
объятия
On
rêvera
le
ciel,
les
étoiles
Мы
будем
мечтать
о
небе,
о
звездах
/ Juste
toi
et
moi
/ Только
ты
и
я
A
l'abri
dans
mon
coeur
de
cristal
В
убежище
в
моем
Хрустальном
сердце
/ Juste
toi
et
moi
/ Только
ты
и
я
On
s'oubliera
d'un
amour
sans
voiles
Мы
забудем
о
любви
без
парусов
/ Juste
toi
et
moi
/ Только
ты
и
я
A
l'abri
dans
mon
coeur
В
убежище
в
моем
сердце
/ Juste
toi
et
moi
/ Только
ты
и
я
Changer
le
cours
du
soleil,
des
nuages
Изменение
курса
солнца,
облаков
C'est
une
chose
que
je
ne
sais
pas
Это
то,
чего
я
не
знаю
Mais
par
amour
j'inventerai
des
pages
Но
из
любви
я
придумаю
страницы
Des
histoires
qui
ne
parlent
que
de
toi
Истории,
которые
говорят
только
о
тебе
Où
chaque
jour
sera
notre
voyage
Где
каждый
день
будет
наше
путешествие
Où
le
vent
seul
nous
guidera
Куда
только
ветер
направит
нас
On
changera
le
soleil,
les
étoiles
Мы
изменим
Солнце,
звезды
Et
par
amour
j'inventerai
des
voiles
И
из
любви
я
придумаю
паруса
Mer
de
velours
vers
mon
coeur
de
cristal
Бархатное
море
к
моему
хрустальному
сердцу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erick Benzi, Daniel Frederic Levi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.