Daniel Levi - Le Mal Du Temps - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Daniel Levi - Le Mal Du Temps




Le Mal Du Temps
Тоска по времени
Je sens encore ce parfum
Я все еще чувствую этот аромат,
Qui caressait mon enfance
Который ласкал мое детство,
L'odeur sucrée des matins
Сладкий запах утра,
Belle et tendre insouciance
Прекрасная и нежная беззаботность.
Tout me paraissait si grand
Все казалось таким огромным,
Les rêves repoussaient les murs
Мечты раздвигали стены,
Le bonheur était simplement
Счастье было таким простым,
Il faisait si pur
Оно было таким чистым.
Et j'ai le mal du temps
И меня томит тоска по времени,
De ces jours disparus
По тем исчезнувшим дням,
Et qui ne seront plus
Которых больше не будет.
J'ai le mal du temps
Меня томит тоска по времени,
Des images emmurées
По образам, замурованным
Dans les miroirs fêlés par le temps
В зеркалах, треснувших от времени.
Je me souviens de ces chants
Я помню эти песни,
De ces histoires sans poèmes
Эти истории без стихов,
On parlait fort et souvent
Мы говорили громко и часто,
Saltimbanques et bohême
Комедианты и богема.
Mère au regard de candeur
Мама, с взглядом, полным искренности,
Quand tu nous veillais le soir
Когда ты охраняла нас по вечерам,
Ton âme battait dans nos coeurs
Твоя душа билась в наших сердцах,
Douce fée de mes nuits noires
Добрая фея моих темных ночей.
Et j'ai le mal du temps
И меня томит тоска по времени,
De ces jours disparus
По тем исчезнувшим дням,
Et qui ne seront plus
Которых больше не будет.
J'ai le mal du temps
Меня томит тоска по времени,
Des images emmurées
По образам, замурованным
Dans les miroirs fêlés par le temps
В зеркалах, треснувших от времени.
Qui assassine
Которое убивает,
Impassile
Бесстрастное,
Implacable machine
Неумолимая машина,
Obsession
Одержимость
Des jours qui passent
Днями, которые проходят
Et effacent
И стирают
L'enfance... Et ce soir
Детство... И сегодня вечером
Et j'ai le mal du temps
И меня томит тоска по времени,
De ces jours disparus
По тем исчезнувшим дням,
Et qui ne seront plus
Которых больше не будет.
J'ai le mal du temps
Меня томит тоска по времени,
Des images emmurées
По образам, замурованным
Dans les miroirs fêlés par le temps
В зеркалах, треснувших от времени.
Et j'ai le mal du temps
И меня томит тоска по времени,
De ces jours disparus
По тем исчезнувшим дням,
Et qui ne seront plus
Которых больше не будет.
J'ai le mal du temps
Меня томит тоска по времени,
Des images emmurées
По образам, замурованным
Par le temps
Временем.





Авторы: Dove (pka Dorieux, Jules) Atti A, Daniel Frederic Levi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.