Daniel Levi - Où Va Le Monde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Levi - Où Va Le Monde




Où Va Le Monde
Where is the World Going
A tous les soldats qui ont dansé
To all the soldiers that danced
Sur les routes pavées
On paved roads
Les champs de blés
Wheat fields
En chantant leurs peines
Singing their sorrows
Et leurs espoirs
And their hopes
En s'ennivrant de liberté
Getting drunk with freedom
A tous les enfants qui ont grandi
To all the children that grew up
Dans la peur des bruits
In fear of noise
Le froid des nuits
Cold nights
Et qui ont appris un peu trop vite
And that learned a little too fast
A l'âge le bonheur fleurit
When happiness blooms
Où, où, va le monde
Where, where, where is the world going
Si l'amour a froid sous le soleil
If love is cold under the sun
Où, où, va le monde
Where, where, where is the world going
Si les rêves ne bercent plus
If dreams no longer lull you
Ton sommeil
To sleep
sont nos illusions
Where are our illusions
Un jour ils nous le demanderont
One day, they will ask
A tous les seigneurs à tous les rois
To all the lords to all the kings
A tous les sorcieurs marchands de foi
To all the sorcerers, religious peddlers
Qui se jouent depuis la nuit des temps
Who play with us since the dawn of time
De nos angoisses de nos effrois
With our miseries and our dreads
Où, où, va le monde
Where, where, where is the world going
Si l'amour a froid sous le soleil
If love is cold under the sun
Où, où, va le monde
Where, where, where is the world going
Si les rêves ne bercent
If dreams no longer lull you
Plus ton sommeil
To sleep
sont nos illusions
Where are our illusions
Un jour ils nous le demanderont
One day, they will ask
A tous les soldats
To all the soldiers
Marchant dans l'ombre
Walking in the shadow
Qui refusent leurs peines
Who refuse their burdens
Et veulent comprendre
And want to understand
Aux enfants qui voudraient
To the children who would like
Tout détruire
To destroy everything
Et reconstruire sur nos cendres
And rebuild on our ashes
Où, où, va le monde
Where, where, where is the world going
Si l'amour a froid sous le soleil
If love is cold under the sun
Où, où, va le monde
Where, where, where is the world going
^Si les rêves ne bercent
If dreams no longer lull you
Plus ton sommeil
To sleep
Où, où, va le monde
Where, where, where is the world going
Si l'amour a froid sous le soleil
If love is cold under the sun
Où, où, va le monde
Where, where, where is the world going
Si les rêves ne bercent
If dreams no longer lull you
Plus ton sommeil
To sleep
sont nos illusions
Where are our illusions
Un jour ils nous le demanderont
One day, they will ask
Ils nous le demanderont
They will ask
sont nos illusions
Where are our illusions
Un jour ils nous le demanderont
One day, they will ask





Авторы: Dove (pka Dorieux, Jules) Attia, Daniel Frederic Levi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.