Daniel Lüdtke - Bendito - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Lüdtke - Bendito - Ao Vivo




Bendito - Ao Vivo
Blessed - Live
Deus abençoa todas as pessoas
God blesses all people
Mas existe uma benção específica para os que são fieis
But there is a special blessing for the faithful
Que vivem em fidelidade
Who live in faithfulness
Deus quer derramar essas bênçãos sobre você, sobre sua vida
God wants to pour out these blessings on you, on your life
Se você atentamente ouvir a voz do Senhor!
If you will listen closely to the voice of the Lord!
Se atentamente ouvires a voz do Senhor teu Deus
If you will listen closely to the voice of the Lord your God
Tendo o cuidado de guardar todos os Seus mandamentos
Taking care to keep all His commandments
O Senhor teu Deus te exaltará sobre as nações
The Lord your God will exalt you above the nations
Se ouvires Sua voz virão a ti bênçãos
If you hear His voice, blessings will come to you
O Senhor Teu Deus te exaltará sobre as nações
The Lord your God will exalt you above the nations
Se ouvires Sua voz virão a ti bênçãos
If you hear His voice, blessings will come to you
Você será bendito!
You will be blessed!
Bendito, bendito, bendito serás
Blessed, blessed, blessed you will be
Bendito, bendito, bendito serás
Blessed, blessed, blessed you will be
(Você será bendito, diga mais uma vez!)
(You will be blessed, say it again!)
Bendito, bendito...
Blessed, blessed...
(Olhe pro seu irmão e diga: Você será bendito!)
(Look at your brother and say: You will be blessed!)
Bendito serás (se você seguir a vontade do Senhor)
You will be blessed (if you follow the will of the Lord)
Bendito, abençoado seremos nós!
Blessed, blessed will we be!
Bendito, bendito, bendito serás (aonde você estiver!)
Blessed, blessed, blessed you will be (wherever you are!)
Na cidade, no campo
In the city, in the country
Tua terra e teus celeiros
Your land and your barns
Teus frutos e os teus rumos
Your fruits and your paths
Benditos os teus feitos
Blessed are your deeds
Na cidade, no campo
In the city, in the country
Tua terra e teus celeiros
Your land and your barns
Teus frutos e os teus rumos
Your fruits and your paths
Benditos os teus feitos
Blessed are your deeds
Bendito (na cidade, no campo)
Blessed (in the city, in the country)
Bendito (tua terra e teus celeiros)
Blessed (your land and your barns)
Bendito (teus frutos e os teus rumos)
Blessed (your fruits and your paths)
Serás (benditos os teus feitos)
You will be (blessed are your deeds)
Bendito (na cidade, no campo)
Blessed (in the city, in the country)
Bendito (tua terra e teus celeiros)
Blessed (your land and your barns)
Bendito (teus frutos e os teus rumos)
Blessed (your fruits and your paths)
Serás (benditos os teus feitos)
You will be (blessed are your deeds)
Bendito, bendito (bendito, bendito)
Blessed, blessed (blessed, blessed)
Bendito serás
You will be blessed
Bendito, bendito
Blessed, blessed
Bendito serás (mais uma vez, diga!)
You will be blessed (say it again!)
Bendito, bendito
Blessed, blessed
Bendito serás
You will be blessed
Bendito, bendito
Blessed, blessed
Bendito serás
You will be blessed
Você quer a benção do Senhor?
Do you want the Lord's blessing?
Viva em fidelidade
Live in faithfulness
Você é filho de Israel! Aleluia!
You are a child of Israel! Hallelujah!
O nosso Deus é o maior de todos
Our God is the greatest of all
Por isso Israel era uma nação santa, uma nação privilegiada
That is why Israel was a holy nation, a privileged nation
Porque Iahvéh era o Deus desse povo!
Because Yahweh was the God of this people!
Iahvéh é o seu Deus!
Yahweh is your God!
Que possamos viver pra adorar esse nome!
May we live to worship that name!





Авторы: Daniel Martin Subiaut


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.