Daniel, Me Estás Matando - Arráncame - перевод текста песни на немецкий

Arráncame - Daniel, Me Estás Matandoперевод на немецкий




Arráncame
Reiß mich heraus
Se dice por las calles que tu piel sabe a licor
Man sagt auf den Straßen, deine Haut schmeckt nach Likör
Tan dulce y embriagante que me nubla la razón
So süß und berauschend, es trübt meinen Verstand
Se dice que tus ojos tienen gracia de ladrón
Man sagt, deine Augen haben die Kunst eines Diebes
Robándome los días sin saber de compasión
Stehlen meine Tage ohne ein Gefühl für Mitgefühl
Arráncame la vida de una vez
Reiß mich heraus aus dem Leben, gleich jetzt
Llévate todo
Nimm alles mit
Arráncame los besos de la piel
Reiß die Küsse von meiner Haut
Llévate todo
Nimm alles mit
Se dice que diamantes guardas en el corazón
Man sagt, du bewahrst Diamanten in deinem Herzen
Que brillan cuando sales a cantarle a un viejo amor
Die glänzen, wenn du ausgehst, um einem alten Liebeslied zu singen
Se dice que tus besos son contratos de pasión
Man sagt, deine Küsse sind Verträge der Leidenschaft
Son flechas encendidas como una revolución
Sie sind lodernde Pfeile wie eine Revolution
Arráncame la vida de una vez
Reiß mich heraus aus dem Leben, gleich jetzt
Llévate todo
Nimm alles mit
Arráncame tus besos de la piel
Reiß deine Küsse von meiner Haut
Llévate todo
Nimm alles mit
Y es que no se como no pude ver
Und ich weiß nicht, warum ich es nicht sehen konnte
Si era tan obvio, oh-oh-oh
Es war so offensichtlich, oh-oh-oh
Y es que quisiera no saber
Und ich wünschte, ich wüsste nicht
Lo que hablan de nosotros
Was sie über uns reden
Arráncame la vida de una vez
Reiß mich heraus aus dem Leben, gleich jetzt
Llévate todo
Nimm alles mit
Arráncame tus besos de la piel
Reiß deine Küsse von meiner Haut
Llévate todo
Nimm alles mit
Arráncame la vida de una vez
Reiß mich heraus aus dem Leben, gleich jetzt
Llévate todo
Nimm alles mit
Arráncame la vida de una vez
Reiß mich heraus aus dem Leben, gleich jetzt
Llévate todo
Nimm alles mit
Arráncame la vida de una vez
Reiß mich heraus aus dem Leben, gleich jetzt
Llévate todo
Nimm alles mit
Arráncame la vida de una vez
Reiß mich heraus aus dem Leben, gleich jetzt
Llévate todo
Nimm alles mit





Авторы: Ivan De La Rioja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.