Daniel Medina - Sortilégios - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Daniel Medina - Sortilégios




Sortilégios
Sortilégio
Vento do mar
Wind of the sea
Um incêndio no céu
A fire in the sky
Dura o tempo que dourava
Lasts as long as it gilded
Pode a primeira cidade mudar de ideia
The first city can change idea
O futuro sempre tarda
The future is always late
Dentro do sol
Inside the sun
No escuro de Deus
In the darkness of God
O motor da madrugada
The engine of the morning
Todas as portas que restam estão
All the doors that remain are
Abertas
Open
Todas as dúvidas seguem a se encontrar
All doubts continue to meet
E essa pergunta começa nas tuas veias
And this question begins in your veins
Segue a noite em revoada
Follow the night in flight
Tudo se esvai num desejo qualquer
Everything fades away in a desire
Um anseio sem morada
A longing without a home
Mesmo em silêncio as cidades estão acesas
Even in silence the cities are lit
No espelho da lembrança
In the mirror of memory
Pelos vitrais
Through the stained glass windows
Onde o tempo se
Where time is seen
Um desenho se desata
A drawing comes undone
Mesmo que a voz se disponha a mudar as pedras
Even if the voice is willing to change the stones
Subitamente essa tarde vai descansar
Suddenly this afternoon will rest
E essa distância se escreve por sobre a Terra
And this distance is written across the Earth
No relevo da paisagem
In the relief of the landscape
Amanheceu
Day broke
Quando alguém lhe procurava
When someone searched for you
Iluminar
To light
Tudo aquilo que sonhara
All that you had dreamed
Onde esquecer
Where to forget
Tanta vida adivinhada
So much life divined
Se revelar
To reveal
No avesso das palavras
On the reverse side of words
Perto do cais
Near the dock
Um deserto se fez
A wilderness was unleashed
No sereno da viagem
In the serenity of the voyage
Mesmo entre os dedos as cartas estão na mesa
Even between fingers the cards are on the table
Quando esse mesmo segredo se anunciar
When this same secret is announced
Sombras e nuvens imensas rondam à espreita
Immense shadows and clouds are lurking
A cidade iluminada
The illuminated city
Amanheceu
Day broke
Quando alguém lhe procurava Iluminar
When someone searched for you to light
Tudo aquilo que sonhara
All that you had dreamed
Onde esquecer
Where to forget
Tanta vida adivinhada
So much life divined
Se revelar
To reveal
No avesso das palavras
On the reverse side of words
Amanheceu
Day broke





Авторы: Daniel Medina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.