Текст и перевод песни Daniel Merriweather - Change - Live Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LaaLaLaLaLa(...)
Лаалалалала(...)
I
saw
a
dried-up
river
and
a
rich
man
Я
видел
высохшую
реку
и
богатого
человека.
Turning
on
a
garden
hose.
Включаю
садовый
шланг.
I
see
a
young
man
picking
up
a
gun
Я
вижу
молодого
человека,
который
берет
в
руки
пистолет.
I
guess
that's
where
the
money
goes.
(yeah)
Думаю,
именно
туда
уходят
деньги.
Am
I
just
as
good
as
a
bad
man,
Неужели
я
так
же
хорош,
как
и
плохой
человек?
Sleeping
while
the
rest
are
dyin'?
(yeah)
Спишь,
пока
остальные
умирают?
(да)
Or
am
I
just
as
bad
as
a
good
man,
Или
я
такой
же
плохой,
как
хороший
человек,
Sayin'
there's
no
use
of
tryin'?
(yeah)
Когда
говорю,
что
бесполезно
пытаться?
(Ooh-oh)
Tell
me
do
you
still
believe
(О-о-о)
Скажи
мне,
ты
все
еще
веришь?
(Ooh-oh)
everything
that
you
read?
(О-о-о)
все,
что
ты
читал?
Till
we
learn
to
get
together
Пока
мы
не
научимся
быть
вместе.
And
see
who
we
really
are.
И
увидеть,
кто
мы
на
самом
деле.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
If
nobody's
gonna
wake
up
Если
никто
не
проснется
And
start
asking
who's
in
charge
И
не
начнет
спрашивать
кто
здесь
главный
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится,
Nanananana
(yeah)
Нананана
(да).
Ain't
shit
changing
but
diapers
on
babies
Ни
хрена
не
меняется,
кроме
подгузников
на
младенцах.
Get
higher
in
the
background
singers,
singing
(naanaanaanaa)
Поднимитесь
выше
на
заднем
плане
певцов,
поющих
(наанаанаанаа).
Singing
(nananana)
Пение
(нананана)
Some
people
do
it
all
for
money
Некоторые
люди
делают
все
это
ради
денег.
And
some
do
it
all
for
their
love
(yeah)
А
некоторые
делают
все
это
ради
своей
любви
(да).
Some
do
it
all
for
the
glory
Некоторые
делают
все
это
ради
славы.
'Cause
nothing
else
they're
thinking
of
Потому
что
ни
о
чем
другом
они
не
думают
.
I
saw
a
man
in
a
four
door
truck
Я
видел
человека
в
четырехдверном
грузовике
Complaining
that
the
price
was
high
Жаловался,
что
цена
высока.
Like
a
well
fed
man
with
a
spoon
in
his
hand
Как
сытый
человек
с
ложкой
в
руке.
Saying
"Who
ate
all
the
apple
pie?"
(yeah)
Говоря:
"Кто
съел
весь
яблочный
пирог?"
(да)
(Ooh-oh)
Tell
me
do
you
still
believe
(О-о-о)
Скажи
мне,
ты
все
еще
веришь?
(Ooh-oh)
everything
that
you
read?
(О-о-о)
все,
что
ты
читал?
Till
we
learn
to
get
together
Пока
мы
не
научимся
быть
вместе.
And
see
who
we
really
are.
И
увидеть,
кто
мы
на
самом
деле.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
If
nobody's
gonna
wake
up
Если
никто
не
проснется
And
start
asking
who's
in
charge
И
не
начнет
спрашивать
кто
здесь
главный
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится,
Nanananana
(yeah)
Нананана
(да).
If
I
ain't
ready
to
listen
Если
я
не
готов
слушать
...
I'm
never
gonna
listen
Я
никогда
не
буду
слушать.
Most
people
follow
intuition
Большинство
людей
следует
интуиции.
While
they
wishing
it
would
work
В
то
время
как
они
хотели,
чтобы
это
сработало.
And
my
vision
isn't
perfect
И
мое
зрение
не
идеально,
So
I
will
never
learn
for
it
поэтому
я
никогда
не
научусь
этому.
Don't
wish
for
some
change
Не
желай
перемен.
Like
a
church
worker
Как
церковный
служитель.
Hallelujah,
preacher
I
am
not
influenced
Аллилуйя,
проповедник,
я
не
поддаюсь
влиянию.
If
I
don't
donate
to
your
movement
Если
я
не
пожертвую
твоему
движению
...
Am
I
not
improving?
Разве
я
не
становлюсь
лучше?
And
while
the
poor
kill
the
poor
for
a
portion
piece
of
American
society
pie
И
в
то
время
как
бедные
убивают
бедных
за
порцию
кусок
пирога
Американского
общества
I
get
high,
the
munchies
I
got,
so
bear
witness
Я
ловлю
кайф,
у
меня
есть
жвачка,
так
что
будь
свидетелем
I
got
this
girl
looking
at
you
'cause
my
reps
kissing
(mwah)
Эта
девушка
смотрит
на
тебя,
потому
что
мои
представители
целуются
(чмок!)
And
I
ain't
ready
to
wait
when
there's
dollars
on
the
brain
И
я
не
готов
ждать,
когда
у
меня
на
уме
доллары.
Why
would
you
expect
change?
Почему
ты
ждешь
перемен?
Till
we
learn
to
get
together
Пока
мы
не
научимся
быть
вместе.
And
see
who
we
really
are.
И
увидеть,
кто
мы
на
самом
деле.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
If
nobody's
gonna
wake
up
Если
никто
не
проснется
And
start
asking
who's
in
charge
И
не
начнет
спрашивать
кто
здесь
главный
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change
Ничего
не
изменится.
Ain't
nothing
gonna
change,
no,
no
Ничего
не
изменится,
нет,
нет.
Ain't
shit
changing
but
diapers
on
babies
Ни
хрена
не
меняется,
кроме
подгузников
на
младенцах.
Get
higher
in
the
background
singers,
singing
(naanaanaanaa)
Поднимитесь
выше
на
заднем
плане
певцов,
поющих
(наанаанаанаа).
Singing
(nananana)
Пение
(нананана)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Wyatt, Daniel Paul Merriweather, Olubowale Victor Akintimehin, Victor Axelrod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.