Текст и перевод песни Daniel Merriweather - Water and a Flame
Seven
days
has
gone
so
fast
Семь
дней
пролетели
так
быстро.
I
really
thought
the
pain
would
pass
Я
действительно
думал,
что
боль
пройдет.
Its
been
nearly
an
hour
since
I
thought
of
you
Прошел
почти
час
с
тех
пор,
как
я
думал
о
тебе.
Cause
you′re
not
answering
the
phone
Потому
что
ты
не
берешь
трубку
I'd
settle
for
a
busy
tone
Я
бы
удовлетворился
деловым
тоном.
At
least
by
that
I
know,
that
you′re
okay
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
с
тобой
все
в
порядке.
A
girl
like
you
ain't
meant
to
go
away
Такая
девушка,
как
ты,
не
должна
уходить.
And
now
youre
gone,
there's
nothing
else
I
want
А
теперь
ты
ушла,
и
мне
больше
ничего
не
нужно.
And
now
that
its
over,
there′s
nothing
else
I
want
И
теперь,
когда
все
кончено,
мне
больше
ничего
не
нужно.
What
have
I
done,
looks
I
was
wrong
Что
я
сделал,
похоже,
я
был
неправ
Is
everything
really
meant
to
change?
Неужели
все
должно
измениться?
I
guess
were
like
water
and
a
flame
Наверное,
они
были
как
вода
и
пламя.
Im
tired
of
this
empty
house
Я
устал
от
этого
пустого
дома.
I
need
a
drink
to
get
me
out
Мне
нужно
выпить,
чтобы
выбраться
отсюда.
A
couple
more
till
I
forget
your
name
Еще
пару,
пока
я
не
забуду
твое
имя.
I
saw
a
boy
that
looked
like
you
Я
видел
парня,
похожего
на
тебя.
I
didnt
quite
know
what
to
do
Я
не
знал,
что
делать.
I
took
a
power
of
will
to
break
my
stare
Мне
потребовалась
сила
воли,
чтобы
отвести
взгляд.
I
realized
what
I
wanted
wasnt
there
Я
понял,
что
того,
чего
я
хотел,
там
не
было.
And
now
youre
gone,
there′s
nothing
else
I
want
А
теперь
ты
ушла,
и
мне
больше
ничего
не
нужно.
And
now
that
its
over,
there's
nothing
else
I
want
И
теперь,
когда
все
кончено,
мне
больше
ничего
не
нужно.
What
have
I
done,
looks
like
I
was
wrong
Что
я
наделал?
похоже,
я
был
неправ.
Is
everything
really
meant
to
change?
Неужели
все
должно
измениться?
I
guess
were
like
water
and
a
flame
Наверное,
они
были
как
вода
и
пламя.
Daniel:
If
you
see
me
coming
Дэниел:
если
ты
увидишь,
что
я
иду
...
Adele:
I
look
away,
I
look
away
Адель:
я
отвожу
взгляд,
я
отвожу
взгляд.
Daniel:
And
if
your
minds
made
up
Дэниел:
а
если
вы
решитесь?
Adele:
I
look
away,
I
will
look
away
Адель:
я
отвернусь,
я
отвернусь.
Daniel:
If
you
worry
about.
Дэниел:
если
ты
беспокоишься.
Adele:
Im
ok,
Im
ok,
yes
I
am
Адель:
я
в
порядке,
я
в
порядке,
да,
я
в
порядке.
Daniel:
All
this
sorrow
and
this
pain
is
gonna
go
away
Дэниел:
вся
эта
печаль
и
эта
боль
исчезнут.
And
now
you′re
gone,
there's
nothing
else
I
want
А
теперь
ты
ушла,
и
мне
больше
ничего
не
нужно.
And
now
that
its
over,
there′s
nothing
else
I
want
И
теперь,
когда
все
кончено,
мне
больше
ничего
не
нужно.
What
have
I
done,
looks
I
was
wrong
Что
я
сделал,
похоже,
я
был
неправ
Is
everything
really
meant
to
change?
Неужели
все
должно
измениться?
I
guess
were
like
water
and
a
flame
Наверное,
они
были
как
вода
и
пламя.
Water
and
a
flame
Вода
и
пламя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Eg White, Daniel Paul Merriweather
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.