Daniel Moncion - Piensalo - перевод текста песни на немецкий

Piensalo - Daniel Moncionперевод на немецкий




Piensalo
Denk darüber nach
Ahora que te vas dejame decirte
Jetzt, da du gehst, lass mich dir sagen,
El dolor que causas en mi corazon
welchen Schmerz du in meinem Herzen verursachst.
Sabes que te amo no puedo aceptarlo
Du weißt, dass ich dich liebe, ich kann es nicht akzeptieren,
Como yo podria vivir sin tu amor
wie könnte ich ohne deine Liebe leben?
Ahora que te vas al menos dime
Jetzt, da du gehst, sag mir wenigstens,
Que fue lo que hize en que falle
was ich getan habe, wo ich versagt habe.
Porque no te vallas yo hago lo que pidas
Geh bitte nicht, ich tue, was du verlangst,
Nuestro amor no puede terminar asi
unsere Liebe kann nicht so enden.
Piensalo nuestro amor
Denk darüber nach, unsere Liebe
No es cosa de un rato hace tiempo ya
ist nicht nur eine kurze Sache, es ist schon lange her.
Yo puede ser no es normal
Ich, vielleicht ist es nicht normal,
Tanto amor a la derriva que nos paso?
so viel Liebe treibt dahin, was ist mit uns passiert?
No lo acepto ni siquiera lo voy a intentar
Ich akzeptiere es nicht, ich werde es nicht einmal versuchen,
Perderte a mi eso no me puede pasar
dich zu verlieren, das darf mir nicht passieren.
De pensarlo se me rompe el corazon
Wenn ich daran denke, bricht mir das Herz,
Que seria si en verdad te perdiera amor
was wäre, wenn ich dich wirklich verlieren würde, meine Liebe?
Te ruego solo piensalo olvida todo y hagamos el amor
Ich flehe dich an, denk nur darüber nach, vergiss alles und lass uns lieben,
Una vez mas piensalo nuestro amor
noch einmal, denk darüber nach, unsere Liebe
No es cosa de un rato hace tiempo ya
ist nicht nur eine kurze Sache, es ist schon lange her.
Piensalo.
Denk darüber nach.
Ahora que te vas dejame decirte
Jetzt, da du gehst, lass mich dir sagen,
El dolor que causas en mi corazon
welchen Schmerz du in meinem Herzen verursachst.
Sabes que te amo no puedo aceptarlo
Du weißt, dass ich dich liebe, ich kann es nicht akzeptieren,
Como yo podria vivir sin tu amor
wie könnte ich ohne deine Liebe leben?
Ahora que te vas al menos dime
Jetzt, da du gehst, sag mir wenigstens,
Que fue lo que hize en que falle
was ich getan habe, wo ich versagt habe.
Porque no te vallas yo hago lo que pidas
Geh bitte nicht, ich tue, was du verlangst,
Nuestro amor no puede terminar asi
unsere Liebe kann nicht so enden.
Piensalo nuestro amor
Denk darüber nach, unsere Liebe
No es cosa de un rato hace tiempo ya
ist nicht nur eine kurze Sache, es ist schon lange her.
Yo puede ser no es normal
Ich, vielleicht ist es nicht normal,
Tanto amor a la derriva que nos paso?
so viel Liebe treibt dahin, was ist mit uns passiert?
No lo acepto ni siquiera lo voy a intentar
Ich akzeptiere es nicht, ich werde es nicht einmal versuchen,
Perderte a mi eso no me puede pasar
dich zu verlieren, das darf mir nicht passieren.
De pensarlo se me rompe el corazon
Wenn ich daran denke, bricht mir das Herz,
Que seria si en verdad te perdiera amor
was wäre, wenn ich dich wirklich verlieren würde, meine Liebe?
Te ruego solo piensalo olvida todo y hagamos el amor
Ich flehe dich an, denk nur darüber nach, vergiss alles und lass uns lieben,
Una vez mas piensalo nuestro amor
noch einmal, denk darüber nach, unsere Liebe
No es cosa de un rato hace tiempo ya
ist nicht nur eine kurze Sache, es ist schon lange her.
Piensalo
Denk darüber nach.
No te vallas amor!
Geh nicht, meine Liebe!





Авторы: Daniel De Jesus Moncion-pichardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.