Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're My Best Friend (with Mary Duff)
Du bist meine beste Freundin (mit Mary Duff)
You
place
gold
on
my
finger
Du
legst
Gold
an
meinen
Finger
You
brought
love
like
I've
never
known
Du
brachtest
Liebe,
wie
ich
sie
nie
gekannt
habe
You
gave
life
to
our
children
Du
schenktest
unseren
Kindern
das
Leben
And
to
me,
a
reason
to
go
on
Und
mir
einen
Grund,
weiterzumachen
You're
my
bread
when
I'm
hungry
Du
bist
mein
Brot,
wenn
ich
hungrig
bin
You're
my
shelter
from
the
troubled
wind
Du
bist
mein
Schutz
vor
dem
stürmischen
Wind
You're
my
anchor
in
life's
ocean
Du
bist
mein
Anker
im
Ozean
des
Lebens
But
most
of
all,
you're
my
best
friend
Aber
vor
allem
bist
du
meine
beste
Freundin
When
I
need
hope
and
inspiration
Wenn
ich
Hoffnung
und
Inspiration
brauche
You're
always
strong
when
I'm
tired
and
weak
Bist
du
immer
stark,
wenn
ich
müde
und
schwach
bin
I
could
search
this
whole
world
over
Ich
könnte
diese
ganze
Welt
durchsuchen
You'd
still
be
everything
that
I
need
Du
wärst
immer
noch
alles,
was
ich
brauche
You're
my
bread
when
I'm
hungry
Du
bist
mein
Brot,
wenn
ich
hungrig
bin
You're
my
shelter
from
the
troubled
wind
Du
bist
mein
Schutz
vor
dem
stürmischen
Wind
You're
my
anchor
in
life's
ocean
Du
bist
mein
Anker
im
Ozean
des
Lebens
But
most
of
all,
you're
my
best
friend
Aber
vor
allem
bist
du
meine
beste
Freundin
You're
my
bread
when
I'm
hungry
Du
bist
mein
Brot,
wenn
ich
hungrig
bin
You're
my
shelter
from
the
troubled
wind
Du
bist
mein
Schutz
vor
dem
stürmischen
Wind
You're
my
anchor
in
life's
ocean
Du
bist
mein
Anker
im
Ozean
des
Lebens
But
most
of
all,
you're
my
best
friend
Aber
vor
allem
bist
du
meine
beste
Freundin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayland D. Holyfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.