Daniel O'Donnell - Back Home Again - перевод текста песни на немецкий

Back Home Again - Daniel O'Donnellперевод на немецкий




Back Home Again
Wieder zu Hause
There's a storm across the valley, clouds are rollin' in
Es zieht ein Sturm übers Tal, Wolken türmen sich auf
The afternoon is heavy on your shoulders
Die Last des Nachmittags liegt auf deinen Schultern
There's a truck out on the four lane, a mile or more away
Ein LKW ist auf der Straße, noch 'ne Meile entfernt
The whinin' of his wheels just makes it colder
Das Jaulen seiner Räder macht es nur noch kälter
He's an hour away from ridin' on your prayers up in the sky
Er ist 'ne Stunde entfernt, reitet auf deinen Gebeten am Himmel
Ten days on the road are barely gone
Zehn Tage unterwegs sind kaum vorbei
There's a fire softly burnin', suppers on the stove
Ein Feuer brennt leise, das Abendessen steht auf dem Herd
It's the light in your eyes that makes him warm
Das Licht in deinen Augen wärmt ihn
Hey, it's good to be back home again
Hey, es ist schön, wieder zu Hause zu sein
Sometimes this old farm feels like a long lost friend
Manchmal fühlt sich dieser Hof an wie ein alter Freund
Yes, and hey, it's good to be back home again
Ja, und hey, es ist schön, wieder zu Hause zu sein
There's all the news to tell him, how'd you spend your time
Es gibt so viel zu erzählen, wie du die Zeit verbracht hast
What's the latest thing the neighbors say?
Was ist das Neueste, was die Nachbarn sagen?
And your mother called last Friday, sunshine made her cry
Deine Mutter rief am Freitag an, Sonnenschein ließ sie weinen
You felt the baby move just yesterday
Du hast das Baby sich gestern noch bewegen spüren
Hey, it's good to be back home again
Hey, es ist schön, wieder zu Hause zu sein
Sometimes this old farm feels like a long lost friend
Manchmal fühlt sich dieser Hof an wie ein alter Freund
Yes, and hey, it's good to be back home again
Ja, und hey, es ist schön, wieder zu Hause zu sein
Oh, the time that I can lay this tired old body down
Oh, die Zeit, wenn ich diesen müden Leib hinlegen kann
Feel your fingers feather soft upon me
Deine fingerzarten Berührungen auf mir spüre
The kisses that I live for, the love that lights my way
Die Küsse, für die ich lebe, die Liebe, die mir den Weg leuchtet
The happiness that livin' with you brings me
Das Glück, das das Leben mit dir mir bringt
It's the sweetest thing I know of, just spending time with you
Es ist das Schönste, was ich kenne, einfach Zeit mit dir zu verbringen
It's the little things that make a house a home
Es sind die kleinen Dinge, die ein Haus zum Zuhause machen
Like a fire softly burnin' and supper on the stove
Wie ein leise brennendes Feuer und das Abendessen auf dem Herd
The light in your eyes that makes me warm
Das Licht in deinen Augen, das mich wärmt
Hey, it's good to be back home again, you know it is
Hey, es ist schön, wieder zu Hause zu sein, du weißt es
Sometimes this old farm feels like a long lost friend
Manchmal fühlt sich dieser Hof an wie ein alter Freund
Yes, and hey, it's good to be back home again
Ja, und hey, es ist schön, wieder zu Hause zu sein
I said hey, it's good to be back home again
Ich sag, hey, es ist schön, wieder zu Hause zu sein





Авторы: Denver John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.